Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامه غلاطیَه کلیسارا 4:8 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 چِمی بَه پیش، اَ وختی که خِدا آنِزونیرون، چیونی نوکر بیرونَه، که حقیقتَن خِدا اون نینَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 چیمی بَه نَ، وقتی کن خدا نِه آزنیرون، چییونیرا وزییَر بیرون کن حَییقتَن خدا اِن نینَّه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامه غلاطیَه کلیسارا 4:8
31 Iomraidhean Croise  

اَ دنیا کا بَه، و دنیا چَیی واسطه نَه بِه وجود اومَه؛ ولی دنیا اَیی آنِزونیشَه.


اَوِن بَرنابا نومی’زِئوس‘ پِنوشونَه و پولسی نومی’هِرمِس‘ پِنوشونَه، چوم اَصلی یَه گفَ ژَن پولس بَه.


چوم وختی شَهری دیلَه کا گردیم و اَ چیی که شِمَه پَرستِش بَکَردیرون، دَیِسیم، ایلَه قِربونگاهی ویندِمه که چَیی سَری کا نیویشتَه بییَه بَه: ”تقدیم بِه خِدایی که ناشِناسَه“. حِسَه، از اَ چیی که شِمَه اَیی آنِزونَه و پَرستِش بَکَردیرون، شِمَه را اِعلام بَکَردیم.


و اَوِن خِدای اَبَدی جَلالی، اَ بُتونی نَه عوض آکَردَشونه که اِنسان فانی و پرنده اون و حَیوونون و خَزنده اون مونِن.


اوآنه که خِدا آزونِستِه چَوون را اِرزِشِشی نِبه، خِدا نی اَوون، چَوون فاسِدَه فیکرون نَه وِل آکَردِشه تا اِشتَن بَدَه کارون اَنجام بِدَن.


چوم اوآنه که بینا بَر خِدا حکمت، دنیا نِشاستِشَه حکمتی راه نَه خِدا آزونِه، خِدا اِنتَه صلاح ویندِشه که هِم نادونی راه نَه، که اَمَه موعظه بَکَردیمون، کسونی که ایمان بواَردین، نجات بِدَه.


بَزنیرون وختی که بُت‌پرست بیرونه، گمراه بیرونه، و کَشیستَه بَبیرون لالَ بُتون طرفی را. هَر جور که بَبی شِمَه کَشونین.


بَس، قِربونی یَه غذااون هَردِه درباره که بُتون را تقدیم بَبی، بَزنیمون که اِم دنیا کا «بُت هیچَه،» و «ایلَه خِدا غِیراز، دِ خِدایی نییَه.»


چَمَه درباره نی اِنتَه یَه: تا وختی که خِردَن بیمونه، اِم دنیا قانونون نوکر بیمونه.


چَوون عقل تاریک آبییَه، و نادونی واسی که چَوون دیل سِنگی نتیجه یَه، خِدا زِندگی کا دور آبَه اینه.


چوم اَوِن، اِشتَن، اِمی کا گف ژَنین که شِمَه گرمی نَه اومیرونَه چَمَه پیشواز، و اِم که چِنته بُتون کا دَس پِگِتَرونه، آگردِستیرونَه خِدا طرف تا خِدای زِندَه و حقیقی خِدمت بِکَرَه،


نِه شهوت و هَواهَوسی کا، اَ غیریهودیونی شیوار که خِدا آنِزونون؛


آلاو دارَه آتشی دیلَه کا و خِدا نَشناسون و کسونی که چَمَه خِداوند عیسی اِنجیلی کا اِطاعت نِکَرِن، تقاص ویگِرِه.


چیرا که قدیمی کا بِه اندازه کافی شِمَه عُمری اَ کارون را نوعَه رونه که خِدانَشناسِن بَکَردین، و شِمَه زندگی بی عفتی و هَواهَوس و مستی و هَرزگی و عیش و نوش و شرم آوَرَه بُت پرستی اون نَه سَر کَردَرونَه.


دَیِسه دَده چِندی اَمَه محبت کَردَشه که اَمَه نَه خِدا خِردَنون بوآجِن! و اِنتَه نی اِستیمونه! اِمی واسی یَه که دنیا اَمَه آنِزونِه، چوم که اَئی آنِزونیشه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan