Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامه غلاطیَه کلیسارا 3:2 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

2 فقط پیستِمَه اِمی بِزونِم: مَگم شریعتی اَعمالی اَنجام دوعِه نَه، خِدا روح ویگِتِرونه یا ایمان بِه اَ چیی نَه که دَرَسِرونه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

2 تاکَه اَپیمَه اِمی شمَکا بزنِم: مگَم خدا روح، شریعَتی اعمالی اَنجوم دوعِه نَه ویگَتِرون، یا اَ چیی ایی کن دَرَستِرون سَر، ایمان داشتِه نَه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامه غلاطیَه کلیسارا 3:2
19 Iomraidhean Croise  

و خِدایی که دیلی کا خَورِش اِستَه اَوون را گواهی دوشَه اِنتَه که روح القدسی اَوون عَطا کَردِشه، هَتَه که بَمون نی عطا کَردَشه.


پطرس اَوون نَه واتِشه: «توبَه بِکَرَه و شِمَه هَر کمیله، عیسایِ مسیح نومی نَه شِمَه گناه اون بَخشِسته را غسل تعمید بِگِرَه که روح القدسی هدیه ویگِرَه.


اَ دِ نفر اومینَه سامِرَه و سامِرَه مردمی را دعا کَردِشونَه تا روح القدسی دریافت بِکَرِن،


چوم اِنجیلی کا، اَ صالح بییِه ای که خِدا کایَه آشکار آبو، که اوّلی نَه تا آخِر، ایمانی سَر پابَرجایَه. هَتَه که حَبَقوق پیغمبری کیتابی کا نیویشتَه بییَه که: «صالحَ آدَم ایمانی نَه زِندگی بَکَردی.»


کسونی وَری کا که شریعتی حُکمون جیری کا نینه، کسی شیوار بیمَه که شریعتی حُکمون جیری کا نییَه تا کسونی که شریعتی حُکمون جیری کا نینه مسیح را بِه دَس بوعَرِم.(هَر چَن اِشتَن بیدون خِدا شریعت نیمَه، بَلکَم مسیح شریعتی کا فرمان بَبَردیم).


چوم که اَگم ایی نفر با شِمَه وَر و شِمَه ایلَه دییَر عیسی نَه اَ عیسی غِیراز که اَمَه بِه شِمَه اِعلام کَردِمونه، اِعلام بِکَرِه، یا اَگم شِمَه ایلَه دییَر روح، روح القدوسی غِیراز که ویگِتَرونه، ویگِرَه یا اَگم اِنجیلی پِیغومی اَ اِنجیلی پِیغومی غِیراز که قبول کَردَرون بَه قبول بِکَره، شِمَه راحت اَیی تحمل بَکَردیرون.


اَ، اِنتَه کَردِشه تا اِبراهیم پِیغمبری بَرکت، مسیحْ عیسی کا غیریهودیون نصیب بِبو، و تا اَمَه، اَ روحی که وعده دوعَه بَه، ایمانی راه نَه ویگِرَم.


یعنی هِندی نادونیرونه؟ شِمَه که روح نَه شروع کَردِرونه و حِسَه پیستِرونه جِسمی نَه کامل آبییَه؟


اَیی که خِدا روح آدَه شِمَه، و شِمَه دیلَه کا معجزه بَکَردی، اِم کاری شریعتی اَعمالی نه بَکَردی یا ایمان بِه اَ چیی نه که دَرَسَرونه؟


هَتَه که خِدا نی، جور بَه جورَه نیشونَه و عجیب غریبَه مُعجزه اون، و روح القدسی عَطیَه اون که طبق اِشتَن اِراده آدَه، اَ نجاتی را شهادتی دوشَه.


چوم بَمون را نی چَوون شیوار خوشَ خَوَر آرَستَه. امّا پِیغومی که اَوِن دَرَسِشونَه، چَوون را منفعتیشی نِبَه، چوم وختی که اَیی دَرَسِشونَه ایمانی نَه گوش نِدوشونَه.


چوم کسونی که ایی کَرَه نورانی بینَه، اَ کسونی که آسِمونی یَه هدیه مَزَه چَشَشونَه و روح القدسی دیلَه کا شَریک بَیینَه،


اَوون را آشکار آبَه که نِه اِشتَن، بَلکَم شِمَه را خدمَت بَکَردین، اَ موقع که اَ چییونی درباره گَف ژَنین که حِسَه اَیی اِنجیلی پیغوم آوَرون کا دَرَسَه. اَوونی کا که روح القدسی واسطه نَه که آسِمونی نَه ویسا آبَه، اَ خوشَ خَوَری شِمَه را بَداین. حتی ملائیکَه اِن نی آرزو دارِن اَ چییون بِوینِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan