Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامه غلاطیَه کلیسارا 2:16 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

16 اَمَه بَزنیمون که هیچکس شریعتی اَعمالی نَه صالِح نییَب، بَلکَم ایمان بِه عیسایِ مسیح واسطه نَه صالح بَبی. بَس اَمَه اِشتَن نی بِه مسیحْ عیسی ایمان وَردِمونه تا ایمان بِه مسیح نَه صالح بِبییَم و نِه شریعتی اَعمالی نَه، چوم که هیچ آدَمی شریعتی اَعمالی نَه صالح نییَب.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

16 اَمه بَموستیمون کن اینسان شَریعَتی اَعمالینَه صالِح بَحیساب نا، بَسکَم عیسی مَسیح ایمانینَه صالح بَحیساب آ. پس اَمه اِشتَن نی مَسیح عیسی سَر ایمان وَردِمون تا مَسیح سَر ایمان داشتِه نَه صالح بَحیساب بِرَم، نِه شَریعَتی اَعمالینَه، اِمی خونِه کن هیچ اینسانی شَریعتی اَعمالینَه صالح بَحیساب نا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامه غلاطیَه کلیسارا 2:16
41 Iomraidhean Croise  

امّا اِمِن نیویشته بینَه تا باوَر بِکَرَه که عیسی هَ مسیح موعودَه، عیسی خِدا زوعَه یَه، و تا اِم باوَری نَه چَیی نومی کا زندگی بِدارَه.


چَیی غِیراز هیچکسی دیلَه کا نِجات نییَه، چوم آسِمونی جیری کا دییَر نومی آدَمون آدوعَه بَه نییَه تا بَیی نَه نِجات پِیدا بِکَرَم.»


چوم اِنجیلی کا، اَ صالح بییِه ای که خِدا کایَه آشکار آبو، که اوّلی نَه تا آخِر، ایمانی سَر پابَرجایَه. هَتَه که حَبَقوق پیغمبری کیتابی کا نیویشتَه بییَه که: «صالحَ آدَم ایمانی نَه زِندگی بَکَردی.»


چوم فقط ایلَه خِدا وجود دارِه، و اِم خِدا خَتنه‌ بییَه اون بَر طبق ایمان و خَتنه‌ نِبییَه اون نی بَر طبق هَ ایمان، صالِح بِه حساب بواَردی.


چوم اَگم اِبراهیم اِشتَن اَعمالی واسی صالح بِه حساب اومَه بَه، اِفتخار کَردِه را ایی چیی داری؛ امّا نِه خِدا وَری کا.


بَلکَم چَمَه را نی نیویشته بَه، تا اَمَه را نی حساب بِبو، اَمَه که اَیی ایمان هِستِمونه که چَمَه خِداوند عیسی، مَردَه اون دیلَه کا زِنده آکَردِشه.


چوم که شریعت اَ چیی، اِمی واسی که آدَمی جِسم ضعیفَه، نِشاستِشه اَنجام بِدَه، خِدا اَنجام دوشَه. اَ اِشتَن زوعَه، ایلَه گناه کارَه جِسمی شیوار ویسا آکَردِشه تا ’گناه را قِربونی‘ بِبو، و اِنتَه جِسمی دیلَه کا، گناه محکوم کَردِشه.


بَس چِه بوآجَم؟ غیریهودیونی که صالِحی دومله نِبینَه، اَیی بِه دَس وَردِشونه، یعنی اَ صالِحی که ایمانی نَه بِه دَس بومَی؛


بعضی شِمَه کا پیشتری اِنتَه بیرونه. امّا عیسایِ مسیحِ خِداوندی نومی کا و چَمَه خِدا روح واسطه نَه شوشتَه بیرونه، تقدیس بیرونَه و صالح حساب بَییرونَه.


تا کسونی که شریعتی جیری کا بینَه، آزاد آکَرِه، و اِنتَه اَمَه زوعَه اون مقامی کا، فرزند خوندگی حَق چَمَه نصیب بِبو.


شِمَه مسیح کا جِدا آبیرونه، شِمَه که شریعتی واسطه نه پیستِرونه صالِح بِه حساب بایَه، شِمَه فیضی کا دور آبَییرونه.


و چَیی دیلَه کا پیدا بِبوم، نِه چِمِن صالِحی نَه که شریعتی کا بومَی، بَلکم اَ صالِحی نَه که اَز راه ایمان بِه مسیح بِه دَس بومَی، اَ صالِحی که خِدا کایَه و طبق ایمانَه.


کسونی را که طبق خِدای دَده پیشدانی و خِدا روح کاری واسطه نَه که تقدیس‌ بَکَردی، عیسایِ مَسیح اِطاعت کَردِه کا و چَیی خون که چَوون سَری کا پِشَندَه بَه، اِنتخاب بَیینه: فیض و صُلح و سلامتی فَت و فَراوون شِمه را با.


مسیح اِشتَن چَمَه گناه اون اِشتَن بَدنی نَه صلیبی سَری کا بِه دوش کَشِشَه، تا اَمَه گناه را بِمِرَم و صالِحی را زِندگی بِکَرَم. چَیی زخمون نَه شفا گِتَرونَه.


چوم که مَسیح نی ایی کَرَه گناه اون را عذاب کَشِشَه، یعنی اَ صالِح، کسونی را که صالِح نینَه، تا اَمَه بواَرِه خِدا وَر. اَ جِسمی کا کِشتَه بَه، امّا روح کا، زِنده آبَه،


شَمعون پطرسی طرفی نَه، عیسایِ مَسیح رسول و نوکر، کسونی را که خِدا عدالتی واسطه نَه و چَمَه نجات دَهنده عیسایِ مسیح، ایمانی چَمَه ایمانی شیوار چَوون نصیب بَه:


امّا اَگم نوری کا زندگی بِکَرَم، هَتَه که خِدا نوری دیلَه کا یَه، یَندی نَه رَفاقَت اِستِمونه و چَیی زوعَه، عیسی خون، اَمَه گِردِ گناه اون کا پاک آکَرِه.


از جَواو دومَه: «اِی آقا، اِمی تِه بَزنیش.» و اَ مِنَه واتِشَه: «اِمِن هَ کسونی اِستینَه که اَ یالَ عذابی کا دوییَردَه اینَه و اِشتَن اَبااون وَرَه خونی دیلَه کا شوشتَشونَه و ایسبی آکَردَشونَه.


دومله دَیشتیمَه و دَیِس، ایلَه یالَه جماعتی که هیچکس نیمَشای اَیی بیشماری، هَر میلّتی کا و هَر طایفه کا و هَر قوم و هَر زَوونی کا، گِرد اَ تخت و وَرَه پیشی کا مَند بینَه، ایسبی یَه اَبا دَکَردَشون بَه و نخلی لاخه اون اِشتَن دسی کا دارین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan