Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامه غلاطیَه کلیسارا 1:10 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 یعنی حِسَه از مردمی تائیدی دومله کاایمَه یا خِدا تائید؟ یا تَقَّلا بَکَردیم که مردمی راضی آکَرِم؟ اَگم هِنتَه مردمی راضی آکَردِه دومله کا بیمَه، مَسیح خادم نِبیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 یعنی ایسَه اَز مَردومی تاییدی بَپیمَه یا خدا تاییدی؟ یا تَقلا بَکَمَه مردومی راضی دَرورِم؟ اَگَم هَتَه مَردومی راضی دَروَردِ دوملَه بیمَه، مَسیح وزییَر آنَبییمَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامه غلاطیَه کلیسارا 1:10
20 Iomraidhean Croise  

فریسییِن اِشتَن شاگِردون، هیرودیسی طَرَفدارون هَمراه ویسا آکَردِشونَه عیسی وَر و دَفَرسِشونَه: «اُستاد، اَمَه بَزنیمون كه تِه مِرد راستگویی اِستیش و خِدا راه، درستی نَه تعلیم بَدایش و بَه تِرا مهم نییِه که خَلک چِه فیکری بَکَردین، چوم که تِه ظاهِری گولی نییَری.


اَگم اِم خَوَر فرمانداری گوش آرَستِه، اَمَه اِشتَن اَیی راضی آکَرَم و نییَرزَم شِمَه را دردسری بِبو.»


«هیچکس نیمَشا دِ گِله اَربابی خدمت بِکَرِه، چوم یا ایلَه کا متنفر بَبی و اَ ایلَه محبت بَکَردی یا ایلَه دیل دَوِندِه و اَ ایلَه خار و خفیف بَکَردی. شِمَه نیمَشایَه هم خِدا خدمت بِکَرَه و هم پولی خدمت بِکَرَه.


هیرودیس، صور و صیدونی مردمی را غِیض گِتَش بَه. اِمی واسی اَ دِ گِله شهری مردم یَندی نَه شینَه چَیی وَر و اِجازه پیستشونَه تا هیرودیسی بِوینِن. اَوِن بِلاستوسی که پاُتشا خدمتکار بَه راضی آکَردِشونَه تا پاُتشا نَه آشتی بِکَرِن، چوم که چَوون غذا و مایحتاج هیرودیسی مملیکتی کا تهیه بَبی.


ولی پطرس و دییَر رسولِن جَواو دوشونَه: «اَمَه بَسی خِدا کا اِطاعت بِکَرَم، نِه اِنسانی کا.


پولُسی طرفی کا، مسیحْ عیسی نوکر، که رسالتی را دعوت بییَه و خِدا اِنجیلی را وَقف بییَه؛


بَلکَم یَهودی اَ کسی یَه که باطِنی کا یَهودی بِبو و خَتنه نی کاری یَه دیلی، که خِدا روح اَیی اَنجام بَدای، نِه ایلَه نیویشته واسطه نه. اِنتَه رَه کسی، خِدا تحسین بَکَردی، نِه آدَم.


امّا خودخواهَ آدَمون را و کسونی را که حقیقتی کا اِطاعت نِکَرِن، بَلکَم ناراستی کا اِطاعت بَکَردین، غیض و غَضَبی ویکَرِه.


هَتَه که از تَقَّلا بَکَردیم تا گِردی هَر کاری دیلَه کا که بَکَردیم راضی آکَرِم. چوم که چِمِن مَنفعتی دومله نیمَه، بَلکَم وِر کَسون مَنفعتی دومله کا ایمَه، تا نِجات پیدا بِکَرِن.


مَگم تا حِسَه خَیال بَکَردیرون که اَمَه تَقَّلا بَکَردیمون که شِمَه پیشی کا اِشتَن کا دفاع بِکَرَم؟ اَمَه خِدا حضوری کا کسونی شیوار گف ژَنَم که مسیح کا اینَه، اِی عزیزِن، هَر چیی که بَکَردیمون، شِمَه ایمانی تقویت کَردِه را یَه.


و اِم نی، نِه فقط اَ وختی که کارا شِمَه دَیِسِن، اَ کسونی شیوار که چِمی دومله اینه که آدَمی راضی آکَرِن، بَلکَم مسیح نوکرون شیوار که خِدا اِراده جان و دیلی نَه اَنجام بِدییَه.


پولُس و تیموتائوسی طرفی کا، که مسیحْ عیسی نوکری نَه: گِردِ مقدّسون را مسیحْ عیسی کا که فیلیپی شهری کا اینه، ناظِرِن و شَماسِن:


اِی نوکَرِن، هَر چیی کا شِمَه زمینی یَه اَربابون کا اِطاعَت بِکَرَه، نِه فقط اَ موقع که شِمَه دَیِسِن، اَ آدَمونی شیوار که چِمی دومله اینه که مردمی راضی آکَرِن، بَلکَم پاکَه دیلی نَه و خِداوندی تَرسی نَه.


بَلکَم هَتَه که خِدا اَمَه تصدیق کَردِشه تا اِنجیلی کاری اَنجام بِدییَم، بَس چَمَه گف ژَندِه، آدَمون راضی آکَردِه واسی نییَه، بَلکَم خِدا راضی آکَردِه واسی یَه، که چَمَه دیلون آزمایش بَکَردی.


اِی زناکارِن، بَگم نیمَزنه دنیا نَه رَفاقَت کَردِه، خِدا نَه دِشمنی کَردِه اِستَه؟ بَس هَر کسی که دنیا نَه رَفاقت کَردِه دومله اِستَه، اِشتَن، خِدا دِشمِن بَکَردی.


اَ کسی که خِدا کا دنیا اومَه گناه دیلَه کا زندگی نِکَرِه، چوم خِدا ذات چَیی دیلَه کا بَمَندی؛ اَ آدَم نیمَشا گناه کَردِه اِدامه بِدَه، چوم که اَ آدَم خِدا کا دنیا اومَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan