Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه اَفسوسی کلیسارا 6:18 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

18 و همیشه، هَمه جورَه دعا و مِنَتی نَه، خِدا روح کا دعا بِکَرَه و اِمی واسی آگا و هوشیار بِبییَه و همیشه مقاومتی نَه گِردِ مقدسون را دعا بِکَرَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

18 و اوزون، همه مودیل دِوا و خاشتو خازینَه، خدا روح دلَکا دِوا بکرَ و هِمیرا بیدار و هوش ببَه و یژَن پایدارینَه گردِ موقدسَه آدَمونرا دِوا بکرَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه اَفسوسی کلیسارا 6:18
51 Iomraidhean Croise  

امّا اِم جِنس دیو، دعا و روزه غِیراز هیچی نَه بِرون نِبَرشو.]»


آگا بِبییَه و دعا بِکَرَه که وسوسه مَبییَه. حقیقتن که روح مشتاقَه، امّا جِسم ناتوان.»


بَس ویرا و آگا بِبییَه، چوم شِمَه نیمَزنَه که اَ زمان کَینی آرَستِه.


آگا بِبییَه و دعا بِکَرَه که آزمایش مَبییَه. حقیقتن که روح مشتاقَه، امّا جِسم ناتوان.»


بَس هَمیشه ویرا بِبییَه و دعا بِکَرَه که قدرت بِدارَه تا گِرد اِم چییون کا که هِم زودییون پیش بومَین، بِشایَه دَوَزَه و اِنسانی زوعَه حضوری کا بومونَه.»


اَوون نَه واتِشه: «چیرا خِتیرونَه؟ پِرِزَه و دعا بِکَرَه که آزمایش مَبییَه.»


نَجَّی مَعَتی زوعَه بَه، مَعَت مَتّاتیا زوعَه، مَتّاتیا سِمِعینی زوعَه، سِمِعین یُسِکی زوعَه و یُسِک یَهودا زوعَه بَه،


لَمِک مَتوشالَحی زوعَه بَه، مَتوشالَح خَنوخی زوعَه، خَنوخ یارِدی زوعَه، یارِد مَهَلَلئیلی زوعَه و مَهَلَلئیل قینانی زوعَه بَه،


اَوِن گِرد، ژِنَکون همراه و مریم نی عیسی نَنه و عیسی برا اِن، یَکدیل اِشتَن وختی گِردی دعا کَردِه را بَناین.


کُرنِلیوس ایلَه دیندارَه مِردی بَه، اَ، و چَیی خانواده گِرد خِداتَرس بینَه. کُرنِلیوس دَس و دیل بازی نَه فَقیر فُقرا کمک بَکَردی و هَمیشه خِدا درگا کا دعا بَکَردی.


بَس پطرسی زندانی کا غَم هَردِشونَه، امّا کلیسا پِطرسی را یِکسَره خِدا وَری کا دعا بَکَردی.


ولی اَمَه چَمَه وختی گِردی بَنایمون دعا کَردِه را و خِدا کلامی خِدمتی را.»


اُمیدْی کا شاد بِبییَه، مُصیبَتون کا صبور بِبییَه و همیشه دعا بِکَرَه.


چیرا که شِمَه بَردَگی روح بِه دَس وَردَه نیرونه تا هَنی بِتَرسه، بَلکَم شِمَه زوعَه اون مقامی کا فرزند خوندَگی روح بِه دَس وَردَرونه، که چَیی واسطه نَه خِلِع بَکَردیمون: «دَده، چِمِن دَده.»


بَس چوم که شِمَه خِردَنونی رونَه، خِدا اِشتَن زوعَه روح چَمَه دیلون دیلَه کا نوشَه که خِلِع بَکَردی: «اَبّا! دَده!»


شِمَه را شُکرکَردِه کا دَس پِگِتَه نیمَه، شِمَه که همیشه چِمِن دعااون کا ویر بواَردیم،


و شِمَه نی یَندی نَه مسیح کا بینا بَبیرون تا ایلَه کَ بِبییَه که خِدا اِشتَن روح واسطه نَه چَیی دیلَه کا بَمَندی.


تا قوّت بِدارَه که گِردِ مقدسون نَه، مسیح محبتی درازی و وِشایی، عمق و بِلَندی بِفهمَه،


هَر چَن که از گِردِ مقدّسون دیلَه کا گِردی کا کَمترینیمَه، اِم فیض بَه مِن آدوعَه بَه تا مسیح بَرکَه گنجون خَوَری غیریهودیون را اِعلام بِکَرِم،


بَه مِرا نی دعا بِکَرَه، تا هَر موقع که چِمِن گَ آکَرِم گف بِژَنِم، بَه مِن اَ کلامی قدرت آدوعَه بِبو تا اِنجیلی سِرّی دیل و جرئتی نَه اِعلام بِکَرم،


هَمیشه چِمِن گِردِ دعااون کا گِردِ شِمَه را شادی نَه دعا بَکَردیم،


هیچی را نِگران مَبییَه، بَلکَم هَر چی کا دعا و مِنَتی نَه، شُکرکَردِه نَه، شِمَه پیستَه اون خِدا نَه بوآجَه.


اَمَه همیشه که شِمَه را دعا بَکَردیمون، شِمَه واسی، خِدا، چَمَه خِداوند عیسایِ مَسیح دَده شُکر بَکَردیمون،


چوم که اَمَه شِمَه ایمانی درباره مسیحْ عیسی کا و محبتی که گِردِ مقدّسون را هِستِرونه، دَرَسَمونه.


همیشه دعا کا پابَرجا بِبییَه، شُکرکَردِه نَه، دعا کا شِمَه هَواس جمع بِبو.


بَس، هَر چی کا پیشتَر، پیستِمَه که درخواستون، دعااون، شفاعتون و شُکرکَردَه اون گِردِ مردمی را بِه جا وَردَه بِبون،


هَتَه که شَواَنده روز یکسرَه چِمِن دعااون کا تِه ویر بواَردیم، خِدا شُکر بَکَردیم، اَ خِدایی که از نی چِمِن دَده اون شیوار پاکَه وجدانی نَه اَیی خِدمت بَکَردیم.


چوم از اِشتِه محبت و ایمانی درباره که خداوندْ عیسی و گِردِ مقدّسون را هِستِرَه، دَرَسِم،


اَ روزونی که عیسی جِسمی دیلَه کا بَه، داد کَردَه اون نَه و بِلندَه خِلِع اون و اِسِرگون نَه اَ کسی وَری کا که بَشای اَیی مرگی کا نجات بِدَه، دعا و مِنَّت کَردِشَه و اِشتَن کامِلَه اِطاعتی واسی، چَیی دعا مستجاب بَه.


گِردِ چییون آخِر نِزدیکَه؛ بَس شِمَه دعا اون واسی شِمَه هَواس جمع بِبو و شِمَه پیشی بِگِرَه.


امّا شِمَه اِی عزیزِن، اِشتَن اَ ایمانی کا که وِر مُقدسَ بینا بِکَرَه، و روح ‌القدسی نَه دعا بِکَرَه


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan