Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه کُولُسی کلیسا را 3:5 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

5 بَس، هَر چیی که شِمَه وجودی کا زَمینی یَه، بِکِشَه، یعنی بی‌عفتی، ناپاکی، هَواهَوس، بَدَه پیستَه اون و طمع که هَ بُت‌پرستی یَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

5 پس، هر چیی ایی کن شمَه وِجودیکا زَمینی شنَه، بکشَه، یعنی بی عیفتی، جیفینین بِه، هوا و هوس، بدَ پیستَه چییِن و طمع کن هَه بوت پرستیَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه کُولُسی کلیسا را 3:5
34 Iomraidhean Croise  

چوم دیلی کا، پلیده فیکرِن، قَتل، زِنا، بی عفتی، دِزدی، دورعَه شهادتی و بُختون بِرون بومَی.


اِمی واسی خِدا نی اَوون، چَوون شَرم آورَه شَهوَتون کا وِل آکِردَشه. چوم چَوون ژِنَکِن، طبیعی یَه رابطه غِیرطبیعی یَه رابطه نَه عوض آکَردِشونه؛


اَوِن هَر جورَه نادُرستی، شِرارت، طَمع و بَدخواهی نَه پُوری نَه. اَوِن هَر جورَه حَسودی، قَتل، دعوا، حُقَّه و بَدخواهی‌ نَه پُوری نَه. اَوِن پِشتِ سَر گف ژَن،


شِمَه بَدنی اَعضا آمَدییَه گناه دَس تا ناراستی وسیله بِبون، بَلکَم کَسونی شیوار که مرگی کا آگَردِستَه اینه زِندگی را، اِشتَن آدییَه خِدا دَس تا شِمَه بَدنی اَعضا خِدا دَسی کا راستی وسیله بِبون.


چوم بَزنیمون اَ آدَمی که قدیمون بیمونه، اَیی نه مصلوب بَه تا گناه بَدَن از بِین بِشو و دِ گناه نوکر مَبییَم.


امّا ایلَه دییَر قانونی چِمِن اَعضا کا بَویندیم که اَ شریعتی نَه که چِمِن عقل اَیی قبول بَکَردی، دعوا دارِه و مِن گناه شریعتی اَسیر بَکَردی که چِمِن اَعضا دیلَه کایَه.


چوم اَ موقعی که اَمَه جِسمی دیلَه کا زندگی بَکَردیمون، چَمَه هَوا هَوَس که گناه‌ نه پُور بَه، که شریعت اَوون دَس بَگتی، چَمَه اَعضا دیلَه کا کار بَکَردی تا مرگی را ثمر بواَرَم.


چوم اَگم مطابق جِسم زِندگی بِکَرَه، بَمَردیرون؛ امّا اَگم خِدا روح واسطه نَه، کارونی که بَدن بَکَردی بِکِشَه، زِندگی بَکَردیرون.


راستی، خَوَر آرَستَه که شِمَه دیلَه کا بی‌عفتی اِستَه، اَ نی جوری که حتی بُت‌پرستون دیلَه کا نی دَب نییَه. چوم که دَرَسَمَه ایلَه مِردی اِشتَن پَی ژِنی نَه رابطه هِستِشَه.


بعضی شِمَه کا پیشتری اِنتَه بیرونه. امّا عیسایِ مسیحِ خِداوندی نومی کا و چَمَه خِدا روح واسطه نَه شوشتَه بیرونه، تقدیس بیرونَه و صالح حساب بَییرونَه.


بَواتین: «غذا اِشکمی شِنَه و اِشکم غذا شِن، و خِدا، هَم اِمی و هَم اَیی نابود بَکَردی.» بَدَن بی‌عفتی شِن نییَه، بَلکَم خِداوندی شِنَه و خِداوند نی بَدَنی شِن،


بی‌عفتی کا دَوَزَه! آدَم هَر گناه دییَری که بِکَرِه بَدنی بِرونی کایَه، امّا کسی که بی‌عفتی بِکَرِه، اِشتَن بَدنی نَه گناه بَکَردی.


و اِمی کا تَرسِم که وختی هَنی بام شِمَه وَر، چِمِن خِدا شِمَه پیشی کا مِن فروتن بِکَرِه و از مجبور بِبوم بَعضیون واسی که قبلا گناه کَردَشونه و اِشتَن ناپاکی، و بی عفتی و عیاشی کا توبه کَردَه نیشونه، عزاداری بِکَرِم.


کسونی که مسیحْ عیسی شِنی نَه، جِسمی چَیی هوا هَوَسون نَه و چَیی پیستَه اون نَه مصلوب کَردَشونه.


اَوِن دیل سِنگ آبَه اینه، اِشتَن دَسپَردَشونه هَرزگی دَس، اِنتَه که طمع نَه دَس بِه هَر جورَه ناپاکی ژَنِن.


و مسیح کا خَتنَه نی بَییرونه، خَتنَه‌ای که دَسی نَه اَنجام بَه نییَه، بَلکَم جِسمانی یَه بَدنی بِرون وَردِه نه، مسیح واسطه نَه خَتنه اَنجام بَه،


چوم که خِدا اِراده اِمَه یعنی شِمَه مقدّس بِبییَه: که اِشتَن بی‌عفتی کا دور غَم بَرَه؛


نِه شهوت و هَواهَوسی کا، اَ غیریهودیونی شیوار که خِدا آنِزونون؛


چوم پولدوستی همه جورَه بَدی ایی ریشه اِستَه. و هِم پولی حِرصی واسی یَه که بَعضی اِن ایمانی کا دور آبینَه، اِشتَن وِرَه دَردون گیریفتار کَردَشونَه.


تا هیچ کس عیسو شیوار بی عفت و نامقدس مَبو، اَ که ایی کاسه‌ آشی را، اِشتَن اوّلین خِردَن بییِه حقی خِرَتِشه.


بِدارَه اِزدواج گِردی دیلَه کا اِحترام بِدارِه و ژِن و شو رابطه پاک بِبو، چوم خِدا زناکارون و بی عفتون داوری بَکَردی.


شِمَه زِندگی پولدوستی کا دور غَم بَرَه و اَ چیی کا که اِستِرونَه قانع بِبییَه، چوم خِدا واتَشه: «هَرگز تِه وِل آنِکَرِم، و تِه تَنخا نییَرزِم.»


چِه چی باعث بَبی شِمَه میانه کا دعوا دَلَکِه و چِه چی باعث بَبی شِمَه میانه کا جَنگ و جَدَل دَلَکِه؟ مَگم شِمَه هوا هَوسِن نینه که شِمَه وجودی دیلَه کا، کارا بَجَنگِستین؟


اِی عزیزِن، شِمَه کا که اِم دنیا کا مسافر و غریبیرونَه خواهیشت بَکَردیم که جِسمی هَواهَوسی کا، که شِمَه روح ضِد بَجَنگستین، پَرهیز بِکَرَه.


ولی تَرسو اِن و بی ایمانِن و فاسِدِن و آدَمکِشِن و زِنا کارِن و جادوگرِن و بُت‌پرستِن و گِردِ دروعَه واجِن، چَوون گِردی سهم، دریاچه ای بَبی که گوگِرد و آتشی نَه وَش گِتَشه. اِم دوّمین مَرگَه.»


اِسبَه اِن و جادوگرِن و زنا کارِن و آدَمکِشِن و بُت‌پرستِن و گِردِ کسونی که دوروع نَه خِشی نَه و اَیی انجام بَداین، شهری بِرونی کا بَمَندین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan