Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه کُولُسی کلیسا را 2:3 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 چَیی دیلَه کایَه که تَمون حکمت و دانایی گنجِن نِینَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 کن گِردِ حیمکت و اَلمَند بِه گنجِن چَی دلَکا نون آبَه یَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه کُولُسی کلیسا را 2:3
21 Iomraidhean Croise  

«بَس اَوون کا مَتَرسَه. چوم هیچ سَرپوش پِنوعَه چیی نی که آشکار آمَبو و هیچ نِینَکی یَه چیی نی که عَلَنی مَبو.


اِمی واسی خِدا حِکمَت بَواتی: ”از اَوون را پیغمبرون و رسولون ویسا آکَرِم. امّا اَوِن بَعضی اَوون کا کِشِن و بَعضیون نی اذیت آزار بَکَردین.“


آه که خِدا دولتمندی، حکمت و دانایی چِندی عَمیقَه؛ چَیی داوریون نییَب سَربَروَردِه و چَیی راه اون نییَب فَهمِستِه.


امّا دعوت بییَه اون را، چِه یهودی و چِه یونانی، مسیحْ، خِدا قدرت و خِدا حکمتَه.


چَیی واسی یَه که شِمَه مسیحْ عیسی کا ایرونه. اَ مسیحْ عیسی که خِدا طرفی کا اَمَه را حِکمت بییَه، یعنی صالحی، قدّوسیت و آزادی.


هَر حکمتی کا و کامِلَ فهمی کا، فَت و فَراوون بَمون آدوعَشَه.


چوم خِدا خشنودی گِرد اِمی کا بَه که چَیی دیلَه کا بومونِه،


اَمَه اَیی اِعلام بَکَردیمون، و گِردی هُشدار بَدایمون و گِردی تَمون حکمتی نَه تعلیم بَدایمون، تا گِردی یالَ آدَمون شیوار مَسیح کا، بواَرَم خِدا وَر.


اِمی واسی، اَمَه نی اَ روزی نَه که اِمی دَرَسِمونه، شِمَه را دعا کَردِه کا دَس نِپِگتَمونه، بَلکَم هَمیشه خِدا کا پیستِمونَه تا چَیی اِرادَه آزونستِه نَه، هَر حِکمت و روحانی یَه فهمی کا پور بِبییَه؛


مَسیح کلام، فَت و فراوون شِمَه دیلَه کا بومونِه؛ تَمون حِکمتی نَه یَندی پَند و تعلیم بِدییَه، مزامیر، سرودون و آوازونی نَه که خِدا روح کا یَه، شُکرکَردِه نَه و صِدق دیلی نَه خِدا را بوخونَه.


چوم شِمَه مَردیرونه و شِمَه زِندگی مَسیح نَه خِدا دیلَه کا نِینَه.


اِمی واسی، تا بَشایرون تَقَّلا بِکَرَه که شِمَه ایمانی، چاکی اِضافه آکَرَه و چاکی نَه، آزونِستِه،


«اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی. هَر کسی که پیروز بِبو، اَ نِین آکَردَه”مَنّا“ کا آدَم بَیی و ایلَه ایسبی یَه سِنگی آدَم بَیی، که چَیی سَری کا ایلَه تازه نومی نیویشتَه بییَه که هیچکس اَیی نیمَزنِه اَ کسی غِیراز که اَیی ویگِرِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan