Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رَسولون اَعمال 8:7 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

7 چوم پلیدَه اَرواح نارَه کَرون و بِلَندَه سَسی نَه، وِر کَسون کا که چَوون گیریفتار بینَه، بِرون بومَین و وِر کَسِن اِفلیجون و شَلون کا، شفا بَگتین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

7 اِمی خونه کن پَلیدَ روحِن جِکَّلَنه و تَتَه لَسَّه نَه خَیلونکا کن چَوون خاطِر ویلاخیستَه بینَه، بِرِن آین و خَیلییِن فَلَجونکا و شِلونکا شفا اَگِرین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رَسولون اَعمال 8:7
16 Iomraidhean Croise  

عیسی اِشتَن دونزَه گِله شاگِردی دَخوندِشَه اِشتَن وَر و اَوون قدرت و اِختیار آدوشَه که پلیده روح اون بَرکَرِن و هَر درد و مرضی شفا بِدَن.


چِنتَه کورِن بَویندین، شَلِن مِجِن، جُذامی اِن شفا بَگتین، کَرِن دَرَسِن و مَرده اِن زِنده آبون و فَقیرون خوشَ خَوَر آدوعَه بَبی.


بَس چَیی شور و شُورَت گِردِ سوریه کا دَپیچِستَه و مردم گِردِ مریضون که جور بَه جوره درد و مَرضشون اِستبَه، و تور و دیوونَه اون، غَشی اون و اِفلیجون نی بواَردین چَیی وَر و عیسی اَوون شفا بَدای.


روح ناره‌ای کَشِشه و زوعَه بَرک تکان دوشَه، اَیی کا بِرون اومَه. زوعَه ایلَه جَنازه ای شیوار بَه، جوری که وِر کَسِن اَ جماعتی کا واتِشونَه: «اَ مَردَه.»


اَ هفتاد گِله شاگِرد، شادی نَه آگَردِستینَه و واتِشونَه: «اِی آقا، اِشتِه نومی وَردِه نَه حتّی دیوِن نی اَمَه کا اِطاعت بَکَردین.»


«حقیقتن، شِمَه نَه بَواتیم، کسی که بَه مِن ایمان بِدارِه، اَ کارونی که اَز بَکَردیم، اَ نی بَکَردی، و حتی کارونی اَوون کا یالتَر بَکَردی، چوم که اَز بَشیم دَده وَر.


مردم نی دَسته‌ دَسته اورشلیمی دور و اَطرافی شَهرون کا بومَین و مریضون و کسونی که پَلیدَه روحون گیریفتار بینَه، بواَردین، و گِرد شفا بَگتین.


وِرَه جماعتی وختی فیلیپُسی گفون دَرَسِشونَه و مُعجزه اونی که اَنجام بَدای ویندِشونَه، دِقّتی نَه چیونی که بَواتی گوش دوشونَه؛


هَتَه که خِدا نی، جور بَه جورَه نیشونَه و عجیب غریبَه مُعجزه اون، و روح القدسی عَطیَه اون که طبق اِشتَن اِراده آدَه، اَ نجاتی را شهادتی دوشَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan