Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رَسولون اَعمال 8:12 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

12 ولی وختی مردم، فیلیپُسی پیغومی نَه که خِدا پاُتشایی شادَه خَوَری و عیسایِ مسیح نومی درباره بَه، ایمان وَردِشونَه، گِرد، چِه مِرد و چِه ژِن، غُسل تعمید گِتِشونَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

12 ولی وقتی مردوم فیلیپُسی پَیغوم کن خدا پادیشاهی خَشَه خبر و عیسای مَسیح نومی خونِه بَه، ایمانِشون وَردَ، مِردو ژِن گِردی غَسل تَعمید گَتِشون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رَسولون اَعمال 8:12
22 Iomraidhean Croise  

بَس بِشَه و گِردِ میلَّتون چِمِن شاگِرد بِکَرَه و اَوون دَده نومی نَه، زوعَه نومی نَه و رو‌ح القدسی نومی نَه غُسل تعمید بِدییَه،


و اَوون ویسا آکَردِشه تا خِدا پاُتشایی اِعلام بِکَرن و مریضون شَفا بِدَن.


عیسی جَواو دوشَه: «بِدا مَرده اِن، اِشتَن مَرده اون دَفن بِکَرِن؛ تِه بِش و خِدا پاُتشایی اِعلام بِکَه.»


عیسی وِر رنج کَشِه پَش، اِشتَن، اَوون را ظاهر آکَردِشه و وِرَه کارون نَه ثابِت کَردِشه که زِنده آبَه. عیسی چِل روز اَوون را ظاهر آبی و اَوون نَه خِدا پاُتشایی درباره گَف ژَنی.


امّا چَوون دیلَه کا چَند نفر قِپرس و قیرَوانی اَهالی کا بینَه. اَوِن وختی آرَستینَه اَنطاکیه، یونانیون نَه نی گَف ژَندِشونَه و عیسایِ خِداوندی خوشَ خَوَری اَوون نی آدوشونَه.


کْریسپوس که عِبادتگاه رئیس بَه، گِردِ اِشتَن خانواده نَه خِداوندی ایمان وَردِشونَه. هِنته نی وِر کَسِن قُرِنتُسی شهری اَهالی کا وختی پیغومی دَرَسِشونَه، ایمان وَردِشونَه، غسل تعمید گِتِشونَه.


وختی اَوِن اِمی دَرَسِشونَه، عیسایِ خِداوندی نومی نَه غسل تعمید گِتِشونَه.


پطرس اَوون نَه واتِشه: «توبَه بِکَرَه و شِمَه هَر کمیله، عیسایِ مسیح نومی نَه شِمَه گناه اون بَخشِسته را غسل تعمید بِگِرَه که روح القدسی هدیه ویگِرَه.


بَس کسونی که پطرسی پیغومی قبول کَردِشونَه، غسل تعمید گِتِشونَه. هَ روزی کا تَقریبا سِه هَزار نفر اَوون مُلحَق بینَه.


هَم یَهودییون و هَم یونانیون را، شهادتی دومَه که بَسی توبه نَه آگَردِن خِدا طرفی را و چَمَه خِداوند عیسایِ مَسیح ایمان بواَرِن.


حِسَه بَزنیم که هیچ گِله شِمَه کا که از شِمَه دیلَه کا گَردِستَه ایمَه و خِدا پاُتشایی شِمَه را اِعلام کَردَمه، دِ مِن نِوینَه.


پولس خِدا پاُتشایی اِعلام بَکَردی و جُرئتی نَه و بیدون اِم که کسی چَیی پیشی بگِرِه عیسایِ مسیحِ خِداوندی درباره تعلیم بَدای.


وِرَه مِردَکِن و ژِنَکِنی بِه خِداوند ایمان بواَردین و چَوون جمعی کا مُلحق بَبین،


اَ ایماندارونی که اذیت آزار بییِه واسی ولا آبَه بینَه، هَر جِگا را که بَشین، خِدا کلامی شادَه خَوَری بَداین.


چوم دیلی دیلَه کایَه که آدَم ایمان بواَردی و صالِح حساب بَبی، و زَوونی نَه یَه که اِقرار بَکَردی و نجات پیدا بَکَردی.


با اِم هَمه، خِداوندی کا، نِه ژِن، مِردی کا جِدایَه، نِه مِرد ژنی کا.


دِ نِه یَهودی مَعنی هِستِشه نِه یونانی، نِه نوکَر نِه آزاد، نِه مِرد نِه ژِن، چوم شِمَه گِرد مسیحْ عیسی کا ایلَه ایرونه.


و اَ آو اَ غُسل تعمیدی نِمونه یَه که حِسَه شِمَه نجات بَدای، ایلَه تعمیدی که تَنی کثیفی را نییَه، بَلکَم ایلَه پاک وجدانی آرزویَه که پیستِشَه خِدا بِوینِه. اِم تعمید عیسایِ مَسیح زِندَه آبییِه واسطه نَه شِمَه نجات بَدای.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan