Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رَسولون اَعمال 8:10 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 گِرد، روک و یال، چَیی گفون گوش بَداین و بَواتین: «اِم مِرد هَ خِدایی قدرتَه که اَیی نَه ’یالَه قدرت‘ بَواتین.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 گِرد، گِچو یالیکا، بَی گوش اَدَرینَه و اَواجینَه: «اِم مِرد خدا هَه خِنَرَ کن بَی ’یالَه خِنَر‘ نی باتینَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رَسولون اَعمال 8:10
12 Iomraidhean Croise  

وختی مردم اَ چیی که پولس اَنجام دوشَه ویندِشونَه، لیکائونی زوونی نَه خِلع ژَندِشونَه: «خِدا اِن اِنسانون شیوار اومَینَه جیر چَمَه وَر!»


مردم اِنتظار دارین چَیی بَدَن فو آکَرِه یا اِم که ایی دَفعه بَلَکِه و بِمِرِه. امّا وِر منتظر بییَه پَش، وختی ویندِشونَه هیچ آسیبی نِویندِشه، چَوون فیکر عوض آبَه و واتِشونَه اَ ایلَه خِدا اون کا یَه.


امّا دعوت بییَه اون را، چِه یهودی و چِه یونانی، مسیحْ، خِدا قدرت و خِدا حکمتَه.


نِه که اِشتَن عاقلیرونه، اِمی واسی شِمَه نَفَهمون، شادی نَه تحمل بَکَردیرون!


بَس دِ خِردَنون شیوار نِبییَم که موجون نَه هَر طرفی را فِر آدوعَه بِبییَم و جور بَه جور تَعلیمون وا نَه و آدَمون مَکر و حیلَّۀ نَه اَ نخشه اونی کا که گمراهی را بَکَشتین، اَمَه اِم طرف و اَ طرفی را بِبَرِه.


وِر کَسِن چَوون بی عفتیون دومله بَبین، و چَوون واسی حقیقتی راه نَه کُفر بواتین.


اَ وحشی یَه حَیوونی ایلَه سَرون کا، اِنگاری ایلَه کُشندَه زخمی پِگِتَش بَه، امُا اَ کُشندَه زخم وَج آبَه و گِردِ زمین مات آبیینه و اَ وحشی یَه حَیوونی کا پیروی کَردِشونَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan