Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رَسولون اَعمال 17:3 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 و توضیح بَدای، دلیل بواَردی که لازمَه مَسیح رنج بِکَشه و مَردَه اون دیلَه کا زِندَه آبو. پولس بَواتی: «اِم عیسی که اَیی شِمَه را اِعلام بَکَردیم، هَ مَسیح موعودَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 و توضیح اَدَری، و دلیل اَوَری کن لازیم بَه مَسیح رَنج بِکَشِه و مَردَاونکا زندَ آبو. پولوس اَواجیَه: «اِم عیسی کن بَی شِمَرا اییلام بَکَم، هَه وعدَ آدوعَه مَسیحَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رَسولون اَعمال 17:3
16 Iomraidhean Croise  

اَوِن یَندی نَه واتِشونَه: «ویندِرَه وختی راه کا اَمَه نَه گف ژَنی و مقدَس نیویشته اون اَمَه را توضیح بَدای، چِنتَه چَمَه دیل چَمَه سینه کا کارا بَروَزی!»


دومله اَوون نَه واتِشه: «اِم هَ چیی یَه که وختی حَلا شِمَه نَه بیمَه بَواتیم. شِمَه نَه واتِمَه هَر چیی که موسی توراتی کا، پیغمبرون نیویشته اون کا و داوودی مزموری کا، چِمِن درباره نیویشته بییَه بَسی اِتِفاق دَلَکِه.»


و اَوون نَه واتِشه: «نیویشته بییَه که مسیح، بَسی رنج و عَذاب بِکَشه و سوّمین روزی کا مَرده اون دیلَه کا زِنده آبو،


چوم حَلا شاگِردِن مقدّس نیویشته اون دَرک کَردَشون نِبَه که اَ مَرده پَش بَسی زِندَه آبو.


وختی عیسی رسولون همراه بَه اَوون دستور دوشَه که: «اورشلیمی شهری کا مَشَه، بَلکَم اَ وعده ای منتظر بِبییَه که آسِمونی یَه دَده وعده دوعَش بَه و واتِشه: هَتَه که بَه مِن کا دَرَسَرونَه،


چوم گِردی چِمی پیشی کا یَهودیون نَه بَحث بَکَردی، و چَوون عقیده اون، قوّتی نَه رَد بَکَردی، و مقدّس نیویشته اون نَه ثابِت بَکَردی که مسیح موعود هَ عیسی یَه.


وختی سیلاس و تیموتائوس مقدونیَه منطقه کا اومینَه، پولس اِشتَن گِردِ وختی، خِدا کلامی را نوعَش بَه، و یَهودییون را شهادتی بَدای که مسیح موعود هَ عیسی یَه.


ولی خِدا هِم راه نَه اَ چیی که گِردِ پیغمبرون زَوونی نَه پیشگویی کَردَش بَه که چَیی مسیح رنج کَشِه، اَنجام دوشَه.


ولی شائول روز بَه روز وِرتَر قوّت بَگتی و دَمِشقی یهودیون را دلیلونی بواَردی و ثابت بَکَردی که عیسی، هَ مسیح موعودَه.


اِی نادونَه غَلاطیِین، کی شِمَه جادو کَردَشه؟ عیسایِ مسیح مَرگ هِندی شِمَه را آشکارا واتَه بَه که اِنگاری اَ شِمَه چِمون پیشی کا مصلوب بَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan