Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رَسولون اَعمال 13:16 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

16 پولس مَندَه و اِشتَن دَسی نَه اِشاره کَردِشه، واتِشه: «اِی یهودی مِردَکِن و شِمَه اِی خِدا تَرسِن، گوش بِدییَه!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

16 پولوس پا مَنَد و بالینَه ایشا کَردِشَه، واتِش: «اَی یهودیَه مِردِن و شمه ایی کن خِداکا بَتَرسِستیرون، گوش آکَرَ!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رَسولون اَعمال 13:16
29 Iomraidhean Croise  

هَر کسی دَرَسَه گوش هِستِشه، دَرَسِه.


وختی زکریا اومَه بِرون، نیمَشای اَوون نَه گَف بِژنی. بَس اَوِن زونِستِشونَه که معبدی مقدّس جِگا دیلَه کا رویایی ویندَشه، چوم فقط ایما اِشاره بَکَردی و نیمَشای گف بِژَنی.


چَیی رحَمت، پِشت دَر پِشت، کَسونی را بَبی که بَیی حُرمت بَکَردین.


امّا اَ ایلَه اَیی را زِرَه گِتِشه و واتِشه: «تِه خِدا کا نِتَرسی؟ تِه نی هِم جَزا محکوم بَییش!


کُرنِلیوس ایلَه دیندارَه مِردی بَه، اَ، و چَیی خانواده گِرد خِداتَرس بینَه. کُرنِلیوس دَس و دیل بازی نَه فَقیر فُقرا کمک بَکَردی و هَمیشه خِدا درگا کا دعا بَکَردی.


بَلکَم هَر قومی کا، هَر کسی که خِدا کا بِتَرسه و اَ چیی که دُرستَه عَمَل بِکَرِه، خِدا اَیی قبول بَکَردی.


پطرس اِشتَن دَسی اِشارۀ نَه، اَوون ساکت آکَردِشه و تعریف کَردِشه که چِنتَه خِداوند اَیی زندانی کا نِجات دوعَشَه، و واتِشه: «یعقوب و دییَر بِرااون نی اِم ماجرا کا خَوَر دار بِکَرَه.» دومله اوآ نَه شَه دییَر جِگایی را.


«اِی بِرا اِن، اِی اِبراهیم پیغمبری خِردَنون نَسل، و اِی خِدا تَرسِنی که شِمَه دیلَه کا اینَه! اِم نجات بخشَه پَیغوم اَمَه را ویسا آبَه.


پولس و بَرنابا جرئتی نَه واتِشونَه: «لازِم بَه خِداوندی کلام گِردی پیش شِمَه را واتَه بِبی. امّا چوم اَیی رَد آکَردِرونَه و اِشتَن اَبَدی یَه زندگی لایق نِزونِستِرونَه، بَس حِسَه اَمَه بَشیمون غِیریهودیون طرفی را.


بعضی اِن گمون بَکَردین که اِسکندر، مسئولَه، چوم یَهودییِن اِسکندری پیش دَرَفَندَه شون بَه، و بَعضی جماعتی میانه کا بَیی دستورونی بَداین. اَ، اِشتَن دَسی تکان دوشَه، مردمی کا پیستِشَه ساکت آبون و تَقَّلا کَردِشه چیی بوآجِه و اِشتَن کا دفاع بِکَرِه.


اَ موقع پطرس اَ یازده نفری نَه پِرِشته و اِشتَن سَسی بِلند آکَردِشه، اَوون نَه واتِشه: «اِی یَهودییِن و اِی اورشلیمی مردم، اِمی بِفهمه و اَ چیی که بَواتیم دقّتی نَه گوش آکَرَه!


«اِی یَهودیِن، اِمی دَرَسَه: هَتَه که اِشتَن بَزنیرون، عیسایِ ناصری مِردی بَه، که خِدا، مُعجزه اون و عجیب چیون و علامتونی نَه که چَیی دَسی نَه شِمَه دیلَه کا ظاهر آکَردِشه، شهادتی دوشَه که اَ، حقیقتَه.


وختی فرمانده اِجازه دوشَه، پولس پاپیله اون سَری کا مَندَه و اِشتَن دَسی مردمی طرف دِراز آکَردِشه. وختی گِردِ جِگا کاملاً ساکیت آبَه، عِبرانیون زَوونی نَه اَوون نَه اِنتَه واتِشه:


مردم تا اییا پولسی گفون گوش بَداین، امّا وختی اِمی واتِشه، اِشتَن سَسی بِلند آکَردِشونَه، خِلِع ژَندِشونَه: «زَمینی اِنتَه رَه آدَمی وجودی کا پاک آکَرَه، چوم که نَبی اِجازه بِدییَم اِنتَه رَه آدَمی زِندَه بومونِه!»


وختی پطرس اِمی ویندِشه، جَماعتی دَیشتَه و واتِشه: «اِی یهودی مِردَکِن، چیرا اِم کاری کا اِنتَه تعجب کَردِرونَه؟ چیرا بَمون زول ژَندَرونَه، اِنگاری که اَمَه، چَمَه قوّتی نَه و دینداری نَه، کاری کَردِمونَه که اِم مِرد راه بِشو؟


«اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه، که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی. هَر کسی که پیروز بِبو، دوّمین مرگی کا چَیی سَر بَلایی نا.


«اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی. هَر کسی که پیروز بِبو، اَ نِین آکَردَه”مَنّا“ کا آدَم بَیی و ایلَه ایسبی یَه سِنگی آدَم بَیی، که چَیی سَری کا ایلَه تازه نومی نیویشتَه بییَه که هیچکس اَیی نیمَزنِه اَ کسی غِیراز که اَیی ویگِرِه.


اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی.


«اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه، که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی. هَر کسی که پیروز بِبو، اِمی بَبَخشِستیم بَیی تا زِندگی داری میوه کا بَرِه که خِدا بهشتی دیلَه کایَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan