Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رَسولون اَعمال 1:3 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 عیسی وِر رنج کَشِه پَش، اِشتَن، اَوون را ظاهر آکَردِشه و وِرَه کارون نَه ثابِت کَردِشه که زِنده آبَه. عیسی چِل روز اَوون را ظاهر آبی و اَوون نَه خِدا پاُتشایی درباره گَف ژَنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 عیسی عَذاب کَشتِه بَه دوملَه، بَشتَن اَوونرا اَیر آکَردِش و وِرَ چییونَّه ثابیت کَردِشَه کن زِندَ آبَه یَه. عیسی چِل روج چَوونرا اَیر آبَه و خدا پادیشاهی خونِه رَسولونَّه گَف اَژَنیَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رَسولون اَعمال 1:3
27 Iomraidhean Croise  

«بَس شِمَه نَه بَواتیم كه خِدا پاُتشایی شِمَه کا ویگِته بَبی و بِه قومی آدوعَه بَبی که چَیی مَحصولی بِه بار بواَرِن.[


ایی دفعه عیسی اَوون نَه دیمادیس بَه و واتِشه: «سلام بَر شِمَه!» ژِنَکِن نار اومینَه و چَیی پا دَلَکَینه، اَیی پرستش کَردِشونَه.


و بَواتی: «توبَه بِکَرَه چوم که آسِمونی پاُتشایی، نِزدیکَه!»


عیسی چِل روز و چِل شَو، روزه گِتَه پَش، وِشیش بَه.


بَس عیسایِ خِداوند بعد اَز اِم که اِم گفون اَوون نَه واتِشه، بَرده بَه آسِمون و خِدا راستَ دَسی کا نِشته.


هَشت روزَه پَش، عیسی شاگِردِن هَنی کَ کا بینَه و توما اَوون نَه بَه. هَتَه که بَرِن قِفل بینَه، عیسی اومَه دیلَه و چَوون دیلَه کا مَندَه و واتِشه: «سلام بَر شِمَه!»


اِم اِتِفاقون پَش، عیسی هَنی تیبِریه دریاچه کَناری کا اِشتَن، شاگِردون را آشکار آکَردِشه. اَ اِنتَه اِشتَن آشکار آکَردِشه،


اِم سوّمین کَرَه بَه که عیسی زِندَه آبییِه پَش، اِشتَن شاگِردون را آشکار آبی.


وِرَه روزونی عیسی اِشتَن، کسونی را که اَیی نَه جَلیلی کا اومَه بینَه اورشلیمی طرف، ظاهر آکَری و حِسَه نی اَوِن چَمَه قومی را چَیی شاهِدِن اِستینَه.


دومله پولس شَه یهودیون عِبادتگاه، اوآ کا سِه مانگ جرئتی نَه گَف ژَنی و دلیل بواَردی و خِدا پاُتشایی درباره اَوون قانع بَکَردی.


بَس ایی روز اِنتخاب کَردِشونَه و وِر کَسِن اومینَه پولُسی کَ تا اَیی بِوینِن. اَ صِبی نَه تا شَو، خِدا پاُتشایی درباره اَوون نَه گف ژَنی و تَقَّلا کَردِشه که موسی تورات و پیغمبرون نیویشته اون نَه، عیسی درباره اَوون قانع بِکَرِه.


پولس خِدا پاُتشایی اِعلام بَکَردی و جُرئتی نَه و بیدون اِم که کسی چَیی پیشی بگِرِه عیسایِ مسیحِ خِداوندی درباره تعلیم بَدای.


ولی وختی مردم، فیلیپُسی پیغومی نَه که خِدا پاُتشایی شادَه خَوَری و عیسایِ مسیح نومی درباره بَه، ایمان وَردِشونَه، گِرد، چِه مِرد و چِه ژِن، غُسل تعمید گِتِشونَه.


چوم که خِدا پاُتشایی هَردِه و هِنتِه نییَه، بَلکَم صالِحی، صُلح و سلامتی و شادی روح القدسی کایَه.


اَ، اَمَه تاریکی قدرتی کا رهایی دوشَه و ویسا آکَردِشَه اِشتَن عزیزَه زوعَه پاُتشایی دیلَه.


اَمَه هَر کمیله شِمَه، ایلَه ایلَه تشویق کَردِمونه و تَسلی دومونه و سفارش کَردِمونه تا اَتَه که خِدا شئنی کایَه زِندگی بِکَرَه، که شِمَه دعوت بَکَردی اِشتنِش پاُتشایی و جلالی را.


اَ چیی که صِفته نَه اِستبَه، اَ چیی که دَرَسَمونه و چَمَه چِمون نَه ویندَمونه، اَ چیی که بَیی دییَشتِمونه و چَمَه دَسون نَه لَمس کَردِمونه، یعنی زندگی بَخشَ کلام، اَیی شِمَه را اِعلام بَکَردیمون.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan