Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دِوُّمین نامَه تیموتائوسیرا 4:17 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

17 امّا خِداوند مِنَه بَه، و مِن قوّت دوشَه تا اَ پیغام، چِمِن واسطه نَه تَمام کمال اِعلام بِبو و گِردِ غیریهودییِن اَیی دَرَسِن. اِنتَه شیری گَ کا جیوَشتیمونَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

17 ولی خداوند بَمِنه دَرِ به و بَمن زبق داشه تا اَ پَیغوم، چمن واسیطنه کامیلا اییلام ببو و غَیر یهودیین گِرد اوون درَسن. هنترَیه کن شیری گَویکا بروشتیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دِوُّمین نامَه تیموتائوسیرا 4:17
35 Iomraidhean Croise  

وختی که اَوِن شِمَه تسلیم بِکَرِن، نگران مَبییَه كه چِنتَه گَف بِژَنَه و یا چِه بوآجَه. چوم هَ موقع اَ چیی که بَسی بوآجَه شِمَه آدوعَه بَبی.


تِئوفیلوس خان، دا حِسَه وِر اَوَنِویسِن چییونی که چَمَه دیلَه کا اِتِفاق دَلَکه


چوم اَز، شِمَه اِنتَه قدرت گَف ژَندِه و حکمتی بَدایم که هیچ گِله شِمَه دِشمنون کا نیمَشان اَیی نَه مقاومت یا مخالفت بِکَرِن.


هَ شَوی کا، خِداوند پولسی وَری کا مَندَه و واتِشه: «اِشتِه دیل قُرص بِبو! هَتَه که اورشلیمی کا بَه مِرا شهادتی دوعَه رَه، رومی کا نی بَسی شهادتی بِدَی.»


ولی خِداوند حَنانیا نَه واتِشه: «بِش، چوم که اِم مِرد وسیله ای یَه که از اَیی انتخاب کَردَمه تا چِمِن نومی، غیریهودیون و چَوون پاُتشااون و یهودی مردمی را اِعلام بِکَرِه.


تا یَهودیَه بی ایمانون دَسی کا، سالِمَ جان بِه در بِبَرِم و چِمِن خدمت اورشلیمی واسی، مقدّسون را مورد قَبول بِبو.


امّا خِداوند مِنه واتِشَه: «چِمِن فیض بَه تِرا وَستَه، چوم که چِمِن قدرت، ضَعفون دیلَه کا کامل بَبی.» بَس اِمی واسی از پیشتری کا وِرتَر شادی نَه چِمِن ضَعفون را اِفتخار بَکَردیم تا مسیح قدرت چِمِن سَری کا قرار بِگِرِه.


هَر چَن که از گِردِ مقدّسون دیلَه کا گِردی کا کَمترینیمَه، اِم فیض بَه مِن آدوعَه بَه تا مسیح بَرکَه گنجون خَوَری غیریهودیون را اِعلام بِکَرِم،


چَمَه خِداوند مسیحْ عیسی شُکر بَکَردیم که مِن قوّت دوشَه، چوم مِن وفادار زونِستِشَه و مِن اِشتَن خدمَتی را مُعَین کَردِشه.


بَس تِه اِی چِمِن بَلَه، اَ فیضی نَه که مسیحْ عیسی کایَه قوی بِبَش،


چِمی واسی یَه که ایلَه جِنایتکاری شیوار زنجیری کا ایمَه و کارا عذاب کَشِم، امّا خِدا کلام زنجیری کا نییَه.


و اَ رنج و اَذیت آزارونی که اَنطاکیه، قونیه و لِسترَه شَهرون کا چِمِن سَر اومَه و رنج و اَذیت آزارونی که تاو وَردَمه، امّا خِداوند چَوون گِردی کا مِن نجات دوشَه.


امّا اِشتِه هَواس هَر چیی کا جَمع بِبو؛ عذابون تاو بوعَه، اِنجیلی اِعلام کَردِه کاری اَنجام بِدَه و اِشتِه خدمتی تَمام کمال بِه آخِر آرِساوون.


و مناسبَ وختی کا اَ وَعده آشکار آبَه، اَ کلامی نَه که چَیی اِعلام چَمَه نِجات​دهندۀ خِدا حُکمی نَه، بَه مِن دَسپَرده بَه.


که ایمانی نَه مَملیکتون فتح کَردِشونَه، عِدالتی بَرقَرار کَردِشونَه، و وعده‌ اون بِه‌ دَس وَردِشونَه؛ شیرون گَ دَوَستِشونَه،


ویرا بِبیَه، شِمَه هَواس جمع بِبو، شِمه دِشمِن اِبلیس ایلَه شیری شیوار غُرِش بَکَردی و هَر طرفی را کارا بَگردِستی، ایی نفری بِتلَفِه که اَیی ویبَرِه.


بَس خِداوند بَزنی که چِنتَه صالحَ آدَمون آزمایشون کا نِجات بِدَه و آدَمی که صالِح نییَه داوریَ یَه روزی مکافاتی را غَم بَرِه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan