Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دِوُّمین نامَه تیموتائوسیرا 3:6 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 چوم که چَوون دیلَه کا کسونی اِستینه که مردمی کَ دیلَه کا رَخنَه بَکَردین، سَرسبُک‌َ ژِنکون اَسیر بَکَردین، ژِنَکونی که اِشتَن گناه اون باری جیری کا شَت آبَیینه و جور بَه جوره هَوَسِن اَوون بَبَردین هَر طرفی را.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 اِمِن کَسِنی هِستینه کن مردومی کَکا نفوذ بَکن، نافَمَه ژِنون اِشتَن اسیر آنَّکرد، ژِننی کن گناخون باری بنیکا کَنگور آبَه اینَه و موختلیفَه هَوسِن اَوون هر وَریرا دَرَراکنِست،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دِوُّمین نامَه تیموتائوسیرا 3:6
17 Iomraidhean Croise  

«بایَه چِمِن وَر، اِی کسونی کِه وِر زَحمت بَکَشتیرون و شِمَه بار وِر سنگینَه، اَز شِمَه راحتی بَدایم.


«وای بَر شِمَه اِی توراتی معلِمِن و فریسی فِرقه عُلما، اِی دِ دیمِن، شِمَه آسِمونی پاُتشایی بَری مَردمی دیمی کا دَوِندَه؛ نِه اِشتَن دیلَه دَشییَه و نییَرزَه نی کَسونی که پیستِشونَه دیلَه دَشون. [


«وای بَر شِمَه، اِی توراتی معلِمِن و فریسییِن، اِی دِ دیمِن! شِمَه ایی طرفی نَه ویوه ژِنکون کَ غارت بَکَردیرون و اَ طرفی نَه نی شِمَه نیشون دوعِه واسی طولانی یَه دعا بَکَردیرون. اِمی واسی، شِمَه مکافات بَرک چَتین تَر بَبی.]


بَس چَیی شور و شُورَت گِردِ سوریه کا دَپیچِستَه و مردم گِردِ مریضون که جور بَه جوره درد و مَرضشون اِستبَه، و تور و دیوونَه اون، غَشی اون و اِفلیجون نی بواَردین چَیی وَر و عیسی اَوون شفا بَدای.


امّا اِم دنیا نِگرانی اِن و مال دنیا وسوسه و دییَر چییون هَوس، چَوون دیلی دیلَه دَشو و خِدا کلامی خَفه بَکَردی و بی‌ثَمر بَکَردی.


بَزنیرون وختی که بُت‌پرست بیرونه، گمراه بیرونه، و کَشیستَه بَبیرون لالَ بُتون طرفی را. هَر جور که بَبی شِمَه کَشونین.


امّا اَگم ایلَه ویوَه ژِن عَیاشی نَه زندگی بِکَرِه، با اِمکه زِندَه یَه، مَردَه.


امّا کسونی که پولدار بییِه آرزو هِستِشونه، وسوسه کا، تَله دیلَه کا دَلَکِن و وِرَه بیخودی یَه پیسته اون کا دَلَکِن که ضرر بَژَین، که مردمی نابودی و هلاکتی طرفی را کَشونِن.


چَوون گَ بَسی دَوَسی، چوم که اَوِن گِردِ خانواده اون پاشونِن، و ناحَقَ سودی واسی اَ چییونی تعلیم بَداین که نَبی تعلیم بِدَن.


چوم که اَمَه نی ایی زَمانی نادون بیمونه، نافرمون و گمراه بیمونه، همه جورَه هَواهَوسون و خوشیون نوکر بیمونه؛ و کینه و حسودی نَه زِندگی بَکَردیمون. مردم اَمَه کا بیزار بینَه و اَمَه نی یَندی کا.


چوم بِلندَه سَسی نَه گفونی بَواتین که خودخواهی و نفهمی کا پُورَه، کَسونی که سختی نَه بَدَه آدَمون چَنگی کا جیوَشتَه اینَه، اِشتَن هَواهَوسون، تَلَه کا دَرَفنِن.


بَس شِمَه اِی عزیزِن، حِسَه که اِمی بَزنیرون شِمَه هَواس جمع بِبو که نَبادا بی دینون نادُرستَ راه دیلَه کا راه کا بَرشَه و شِمَه مقاومتی کا دَس پِگِرَه،


اِمِن غُرغُر بَکَردین و دائِم ایراد گِرِن و اِشتَن گناه آلودَه پیسته اون دومله اینه؛ اَوِن مغروری نَه و تَکَبُری نَه گَفون بَواتین و اِشتَن منَفتعی را مردمی دیلَه کا فرق بَناین.


که شِمَه نَه واتِشونَه: «آخِر زمانی کا، مسخره کَرارونی بومَین که اِشتَن هَواهَوسی دومله کا اینه.»


چوم مردمونی که قدیمی نَه چَوون محکومیت تعیین بییَه، نِینَکی شِمَه دیلَه کا رَخنه کَردَشونه. اِمِن بی دینونی اِستینه که چَمَه خِدا فیضی تبدیل بِه عَیاشی بَکَردین و عیسایِ مسیح، تنها ارباب و چَمَه خِداوندی، هاشا بَکَردین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan