Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامَه تَسالونیکی کلیسا را 3:7 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

7 چوم شِمَه اِشتَن بَزنیرون که چِنتَه بَسی اَمَه کا سَرمَشق بِگِرَه، چوم اَ موقعی که اَمَه شِمَه نَه بیمونه، تنبل نِبیمونه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

7 اِمی خونه کن اِشتَن بَموستیرون کن پی چنترَ اَمَکا سرمشق بیگِرَ. چون اَموقه کن اَمه شِمنَه دَرِ بیمون، تنبل نِبیرون،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامَه تَسالونیکی کلیسا را 3:7
13 Iomraidhean Croise  

بَس، بَه مِن کا سَرمشق بِگِرَه، هَتَه که از مسیح کا سَرمشق بَگتیم.


بَس از، شِمَه کا خواهیشت بَکَردیم بَه مِن کا سَرمشق بِگِرَه.


اِی بِرااِن، بَه مِن کا سَرمشق بِگِرَه، و شِمَه چِم بِه کسونی بِبو که عِین هَ چیی که اَمَه کا سُراغ دارَه، رَفتار بَکَردین.


اَ چیی که بَه مِن کا آموتَه رونَه و بِه دَس وَردَرونَه، دَرَسَرونَه و بَه مِن کا ویندَرونَه، هَیی اَنجام بِدییَه، که خدا صُلح و سلامتی شِمَه نَه بَمَندی.


شِمَه شاهدیرونه و خِدا نی شاهِدَه که اَمَه شِمَه ایماندارون نَه، چِنتَه مقدّس و صالح و بی‌عیب رفتار کَردِمونه.


اِی بِرااِن، شِمَه کا خواهیشت بَکَردیم که تَنبلون نصیحت بِکَرَه؛ تَرسو اون تشویق بِکَرَه؛ ضَعیفون کمک بِکَرَه؛ گِردی نَه صبور بِبییَه.


اِی بِرااِن، چَمَه خِداوندْ عیسایِ مسیح نومی نَه شِمَه را حُکم بَکَردیمون که هَر بِرایی کا که تنبلی بَکَردی و مطابق تعلیمی که اَمَه کا گِتَرونه رفتار نِکَرِه، دوری بِکَرَه.


نِه اِمی واسی که اَمَه اِم حقّی نیمونَه، بَلکَم تا اِشتَن کا ایلَه نِمونه شِمَه را سَرمَشقی را بِنییَم.


مَرزِن هیچکس اِشتِه جَوونی روک بِزونِه، بَلکَم گف ژندِه کا، کِرداری کا، محبتی کا، ایمانی کا و پاکی کا، گِردِ ایماندارون را سَرمشق بِبَش.


تِه اِشتَن، گِردِ چیون کا چاک کارون را ایلَه سَرمشق بِبَش. اِشتِه تعلیمی کا صاف و صادق و باوقار بِبَش،


نِه اِمکه اَ کسونی را که شِمَه دَس دَسپارده بَیینَه آقایی بِکَرَه، بَلکَم اَ رَمه را نِمونه بِبییَه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan