Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامَه تَسالونیکی کلیسا را 3:12 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

12 حِسَه خِداوندْ عیسایِ مسیح نومی نَه اِنتَه رَه آدَمون حُکم بَکَردیمون و اَوون تشویق بَکَردیمون که آروم و قرار بِگِرِن و اِشتَن خرج مخارجی بِرون بواَرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

12 و ایسَه خداوند عیسی مسیح نومینه انترَ آدَمونرا حکم بکَمون و اَوون تشویق بَکَمون کن آلاوین و اِشتَن روزی بَروَرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامَه تَسالونیکی کلیسا را 3:12
9 Iomraidhean Croise  

چَمَه روزونَه نونی هَر روز بَمون آدَه.


دِزد دِ دِزدی مَکَرِه، بَلکم زحمت بِکَشِه، و اِشتَن دَسون نَه صِداقتی نَه کار بِکَرِه، تا بِشا نیازمَندون نی ایی چیی آدَه.


آخِرسَر بَس، اِی بِرااِن، اَمَه خِداوند عیسی کا شِمَه کا پیستِمونَه و مِنت بَکَردیمون، هَتَه که اَمَه کا شِمَه را آرَستَه که چِنتَه بَسی زِندگی بِکَرَه و خِدا راضی آکَرَه، هَتَه که کارا اَنجام بَدایرون، اِم کاری وِرتَر و وِرتَر بِکَرَه.


اِم آرزو بِکَرَه که آرومَه زِندگی بِدارَه و شِمَه سَر شِمَه کاری مشغول بِبو، شِمَه دَسون نَه کار بِکَرَه، هَتَه که اَمَه شِمَه دستور دوعَمون بَه.


و هیچکسی نونی مِفتَه نییَردِمونه، بَلکَم شَواَنده روز سختی و زحمتی نَه کار کَردِمونه تا شِمَه هیچ کَمیله سَر بار مَبییَم.


پاُتشا اون و صاحب منصبون را، تا اَمَه بِشایَم آروم و آسوده‌ زِندگی ایی بِدارَم، که هر لحاظی کا دیندار و با وَقار بِبو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan