Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پطروسی دومین نامه 1:2 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

2 فیض و صُلح و سلامتی، خِدا واسطه نَه و چَمَه خِداوند عیسی آزونِسته نَه، فَت و فراوون شِمَه را با.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

2 خدا و چَمه خداوند عیسی مسیح آزنستِه واسیطنَه، فیض و صلح و سلامتی فرَوون شمَرا ببو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پطروسی دومین نامه 1:2
18 Iomraidhean Croise  

چِمِن آسِمونی یَه دَده گِردِ چیون بَه مِن دَسپاردَشه. هیچکس نیمَزنِه زوعَه کییَه دَده غِیراز، و هیچکسی نی نیمَزنِه دَده کییَه زوعَه غیِراز، و اَ کسونی غِیراز که زوعَه اِنتخاب بَکَردی تا آسِمونی یَه دَده اَوون را آشکار آکَرِه.»


و اَبَدی یَه زندگی اِمَه که، اَوِن فقط تِه که خِدای یگانه حقیقییش، و عیسایِ مسیحی که تِه اَیی ویسا آکَردَرَه، آزونِن.


گِردِ کسونی را که رومی شهری کا اینه که خِدا اَوون نه خِشَه و دعوت بَیینه تا مقدّسون کا بِبون: فیض و صُلح و سلامتی چَمَه دَدَه، خِدا و عیسایِ مسیحِ خِداوندی طرفی کا، شِمَه را با.


چوم هَ خِدایی که واتِشَه: «نور تاریکی دیلَه کا دَتاوِه،» اِشتَن نوری چَمَه دیلون کا دَتاوِستِشه تا خِدا جلالی آزونِستِه نَه مسیح دیمی کا، اَمَه نورانی آکَرِه.


راس راسی، از گِردِ چییون اِمی واسی که چِمِن خِداوند مسیحْ عیسی آزونستِه را، گِردِ چییون کا کَفاتَرَه، ضَرر بَزنیم. چَیی واسی نی گِردِ چییون از دَس دوعَمَه و اِمون گِردی هیچ بَزنیم تا چِمِن نفع مَسیح بِبو،


کسونی را که طبق خِدای دَده پیشدانی و خِدا روح کاری واسطه نَه که تقدیس‌ بَکَردی، عیسایِ مَسیح اِطاعت کَردِه کا و چَیی خون که چَوون سَری کا پِشَندَه بَه، اِنتخاب بَیینه: فیض و صُلح و سلامتی فَت و فَراوون شِمه را با.


چَیی قدرت الهی هَر چیی که زِندگی و دینداری را اِحتیاج دارَم اَمَه بَخشِستَشه. چَیی آزونستِه نَه یَه که اَمَه اِشتَن جلال و چاکی را دعوت کَردَشه.


اِمی واسی، تا بَشایرون تَقَّلا بِکَرَه که شِمَه ایمانی، چاکی اِضافه آکَرَه و چاکی نَه، آزونِستِه،


چوم اَگم اِم صِفَتِن شِمَه دیلَه کا بِبون و وِر آبون، نییَرزِن چَمَه خِداوند عیسایِ مَسیح آزونستِه کا، بی اَثر و بی‌ثمر بِبییَه.


چوم اَگم اَوِن که خِداوند و چَمَه نجات‌دهندۀ عیسایِ مَسیح آزونِستِه پَش، دنیا فِسادی کا جیوَشته اینَه، اَگم هَنی اَ چییون گیرفتار بِبون و شکست بَرِن، چَوون آخِرعاقب اوّلی کا بَدتر بَبی.


بَلکَم چَمَه خِداوند و چَمَه نجات دهنده عیسایِ مسیح آزونِستِه و فیضی کا رُشد بِکَرَه، که حِسَه نَه تا اَبَد اَیی را جلال بِبو! آمین.


رحمت و صُلح و سلامتی و محبت، فَت و فَراوون شِمَه را با.


یوحنا طرفی کا، هفت گِله کلیسا را که آسیا ایالتی کا اینَه: فیض و صُلح و سلامتی شِمَه را با، چَیی طرفی کا که اِستَه و بَه و بومَی، و اَ هفت گِله روح طرفی کا که چَیی پاُتشایی تختی پیشی کا مَندینَه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan