Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوومین نامه قرنتیانیرا 7:3 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 از اِمی نِواجِم تا شِمَه محکوم بِکَرِم. چوم که پیشتری شِمَه نَه واتِمَه که هِنتَه چَمَه دیلی دیلَه کا جِگا دارَه تا یَندی نَه بِمِرَم و یَندی نَه زِندگی بِکَرَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 اِم گفی شمَه محکوم کَردِرا نِمَوات. اِمی خونه کن چیمی بَه نَه شِمَرا واتِمه کن اَنَه چَمه دِلیکا جِگارون هِستَه تا یندِنَه بِمِرَم و یَندِنه زندَگی بکَرَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوومین نامه قرنتیانیرا 7:3
12 Iomraidhean Croise  

و چیرا؟ یعنی اِمکه شِمَه نَه خِش نیمَه؟ خِدا بَزنی که خِشیمَه!


از وِرَه شادی نَه شِمَه جانون را خرج بَکَردیم و چِمِن جانی نی بَنایم. اَگم از شِمَه نَه وِرتَر خِشیمَه، مَگم شِمَه بَسی مِنه کمتر خِش بِبییَه؟


اِمی واسی، اَز اِم چییون وختی که شِمَه وَری کا نیمَه شِمَه را نیویسِم تا وختی که اومیمَه شِمَه وَر، مجبور مَبوم چِمِن اِقتداری نَه تِندی نَه رفتار بِکَرِم، اَ اِقتداری که خِداوند بنا کَرده را بَه مِن آدوعَشه نِه ویرونه کَردِه را.


شِمَه اِشتَن چَمَه سفارش نامۀ ایرونه، ایلَه نامه‌ای که چَمَه دیلون سَری کا نیویشته بییَه که گِرد بَشاین اَیی بوخونِن و آزونِن.


بَس هَر چَن که اَ نامه شِمَه را نیویشتمَه، ولی نِه اَ کسی واسی که بَدی کَردَشه یا نِه اَ کسی واسی که بَیی نَه بَدی بَه، بَلکَم اِمی واسی بَه که خِدا حضوری کا شِمَه اَ غیرتی که بِه اَمَه دارَه آشکار آبو.


از اِم حَقی هِستِمَه که شِمَه گِردی دربارَه اِم اِحساسی بِدارِم، چیرا که چِمِن دیلی دیلَه کا جِگا هِستِرونه، چوم شِمَه گِرد مِنه خِدا فیضی کا شریکی رونه، هَم چِمِن زیندان دَلَکِه کا، و هَم اِنجیلی دفاع کَردِه کا و چَیی حقیقتی ثابت کَردِه کا.


اَمَه هَدَه شِمَه نَه خِش بیمونه که اِشتیاقی نَه حاضیر بیمونه نِه فقط خِدا اِنجیلی پَیغومی بِه شِمَه آرِساوونم، بَلکَم شِمَه راه کا چَمَه جانی کا نی دَوییَرَم، چوم که شِمَه اَمَه را وِر عزیز بیرونَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan