Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوومین نامه قرنتیانیرا 4:18 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

18 بَس اَ چی که بَبی ویندِه نِدییَسَم، بَلکَم اَ چیی که نییَب ویندِه ذول ژَنَم، چوم ویندَنییَه چیین زو دَوییَرِن، امّا چیی اِنی که نییَب ویندِه اَبَدی اینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

18 پس اَمه اَ چیی کن بَبییَه ویندِ دِنِه دَیسَم، بَسکَم اَ چیی ایی کن نییَب ویندِ کا چَم دَشتَمون، اِمی خاطر کن ویندَنییَه چییِن زوو بَگِذَشتینَه ولی اَ چیی اِنی کن نییَب ویندِ، زَیرونین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوومین نامه قرنتیانیرا 4:18
12 Iomraidhean Croise  

بَس اَوِن بَشین اَبَدی یَه عَذابی دیلَه، ولی صالِحِن بَشین اَبَدی یَه زِندگی دیلَه.»


چوم ایمانی نَه زِندگی بَکَردیمون، نِه اَچیی نَه که بَویندیمون.


حِسَه چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح اِشتَن و چَمَه دَده، خِدا، که اَمَه نَه خِش بَه و فیضی واسطه نَه، اَمَه اَبَدی یَه تَسلی و چاکه اُمیدی آدوشَه،


حِسَه ایمان، بِه چیونی اِعتماد کَردِه یَه که اَوون اُمید هِستِمونَه و اَ چییونی کا خاطر جمع بییِه که چِمی نَه نییَب ویندِه.


اِمِن گِرد ایمانی دیلَه کا مَردی نَه، بی اِمکه وعده اون ویگِرِن، ولی اَوون دوری نَه ویندِشونَه و اَوون را سلام کَردِشونَه. و قبول کَردِشونَه که زمینی کا، غریبی نَه.


امّا وختی مَسیح، اَ چاکَه کارونی را کاهِن اَعظمی مقامی کا اومَه که حِسَه چَمَه نصیب بییَه، اَ ایلَه یالتَر و کاملترَه خِیمَه ای دیلَه دَشه که اِنسانی دَسی نَه وَج آبَه نییَه و اِم خِلقَتی شِن نییَه.


و اِمَه اَ چیی که اَ بَمون وعده دوعشَه، یعنی اَبَدی یَه زندگی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan