Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوومین نامه قرنتیانیرا 10:11 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

11 بِدا کسی که اِنتَه بَواتی بِفهمِه هَر چیی که چِمِن نِبییَه موقع نامه اون کا بَواتیم، وختی که اومیمَه، اَ کاری اَنجام بَدایم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

11 بَرزِن اَکَن اِنتَرَ باتی سرآگِنِه هر چیی ایی کن وقتی مند نیمَه و اِشتَن نامه اونکا باتیمَه، هَنگومی کن آمیم اَ کاری بَکَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوومین نامه قرنتیانیرا 10:11
6 Iomraidhean Croise  

چوم که بَواتین: «چَیی نامه اِن سخت و سنگین اِستینه، امّا وختی بومَی دیمادیس ضَعیفه و چَیی گف ژَندِه تَعریفی نِدارِه.»


نِه اِمکه اَمَه جُرئت بَکَردیمون اِشتَن کسونی کا بِزونَم که اِشتَن کا تعریف بَکَردین یا اِشتَن یَندی نَه مقایسه بَکَردین. ولی اَ موقع کسونی که اِشتَن یَندی نَه سبُک سنگین بَکَردین و اِشتَن یَندی نَه مقایسه بکَردین، نِفَهمِن.


چوم که از تَرسِم بام شِمَه وَر شِمَه اَته که اِنتظار هِستِمَه مَوینِم، و شِمَه نی اَته که اِنتظار هِسترونه، مِن مَوینه. شاید شِمَه دیلَه کا جَنگ و جَدَل، حَسودی، خشم، دِشمِنی، بُختون، غیبت، غرور و هَرکی هَرکی بِبو.


اِمی واسی، اَز اِم چییون وختی که شِمَه وَری کا نیمَه شِمَه را نیویسِم تا وختی که اومیمَه شِمَه وَر، مجبور مَبوم چِمِن اِقتداری نَه تِندی نَه رفتار بِکَرِم، اَ اِقتداری که خِداوند بنا کَرده را بَه مِن آدوعَشه نِه ویرونه کَردِه را.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan