Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوومین نامه قرنتیانیرا 1:5 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

5 چوم هَتَه که مسیح عَذابون کا فَت و فَراوون سهم بَبَردیمون، هَتَه نی مسیح واسطه نَه تَسلی کا فَت و فَراوون سهم بَبَردیمون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

5 چون هَتَه کن مسیح رَنجون کا فَرَوون رَسَت بَبَردیمون، هَه اَندازَ نی مسیح واسیطنَه آلاویستِکا فِرَوون رَسَت بَبَمون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوومین نامه قرنتیانیرا 1:5
13 Iomraidhean Croise  

اَ زمانی کا، اورشلیمی شهری کا ایلَه مِردی زندگی بَکَردی که چَیی نوم شمعون بَه. اَ صالِح و خِدا ترس بَه و اَ کسی مُنتظر بَه که قوم اِسرائیلی آزاد آکَرِه. شمعون روح القدسی کا پور بَه.


سولُس زمینی سَری کا بَلَکَه، ایلَه سَسی دَرَسِشَه که اَیی نَه بَواتی: «شائول، شائول، چیرا مِن اَذیت آزار بَکَردیش؟»


اَگم خِدا خِردَنویمونه، بَس وارثون نی اِستیمونه، یعنی خِدا وارثِن و مَسیح نَه اِرثی کا شریکیمونه. بِه شرطی که اَمَنی اَیی نه عذاب بِکَشَم، تا اَمَه نی اَیی نَه جلال بِگِرَم.


هَتَه که اِشتیاقی نَه اِنتظار بَکَشدیم و اُمید هِستِمه که هیچی کا خِجِل نِبوم، بَلکَم جرئَت کامِلی نَه، حِسَه نی هَمیشه شیوار، چِه مرگی کا و چِه زِندگی کا، مسیح چِمِن بَدنی کا جلال بَگتی.


بَس اَگم مسیح کا دیلگرمیرونه، اَگم چَیی مُحبت شِمَه تَسلی بَدای، اَگم خِدا روحْ کا رفاقت هِستِرونه، و اَگم میهروونی و دیلَه سوجی هِستِرونه،


تا مسیح و چَیی زِنده آبییِه قدرتی آزونِم و چَیی رَنجون کا شَریک بِبوم، چَیی مرگی کا، چَیی شیوار بِبوم،


حِسَه اَ زَجرونی کا که شِمَه واسی کَشِمَه شادیمَه و چَیی بَدنی واسی که کلیسا یَه، اَ چیی که مسیح عَذابون کا کَمَه، چِمن جِسمی کا تَلافی بَکَردیم.


و اَ رنج و اَذیت آزارونی که اَنطاکیه، قونیه و لِسترَه شَهرون کا چِمِن سَر اومَه و رنج و اَذیت آزارونی که تاو وَردَمه، امّا خِداوند چَوون گِردی کا مِن نجات دوشَه.


بَلکَم شاد بِبییَه اِمی واسی که مَسیح رنجون کا شَریک بِبییَه، تا اَ موقع که چَیی جلال آشکار آبو، شِمَه نی شادی بِکَرَه و وَشت واز بِکَرَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan