Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّلین نامَه تیموتائوسیرا 1:16 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

16 ولی اِمی واسی مِن رَحم بَه تا عیسی مسیح اِشتَن صَبری که هرگز تمون آنییَب که گناه کارون دیلَه کا یالتَرین بیمَه نیشون بِدَه، تا کسونی را که اَبَدی یَه زِندگی واسی اَیی ایمان بواَردین سَرمشق بِبوم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

16 ولی اِمی خاطر، بَمن رحم بَه تا عیسی مسیح اِشتَن صبر کن تَمون آنییَبن، مِرا کن یال تَرین گناخکار بیمَه، آمونِه، تا گِردِ اَیِنی را کن زَیرونَه زندَگی خونه ایمان بوعَردین سرمشق ببوم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّلین نامَه تیموتائوسیرا 1:16
37 Iomraidhean Croise  

شِمَه نَه بَواتیم، هَتَه نی، ایلَه گناهکاری توبه کَردِه را، خِدا ملائیکه اون دیلَه کا، شادی بَرپا بَبی.»


عیسی جَواو دوشَه: «حقیقتَن تِنَه بَواتیم، اوری مِنَه بِهِشتی کا بَبیش.»


اِمی واسی که اَ ژِن وِر محبت کَردِشه بَه تِنَه بَواتیم چَیی گناه اِن که وِر نی اِستینَه، بَخشِسته بیینَه. امّا کسی که کم بَخشِستَه بِبو، کم نی محبت بَکَردی.»


امّا اِمِن نیویشته بینَه تا باوَر بِکَرَه که عیسی هَ مسیح موعودَه، عیسی خِدا زوعَه یَه، و تا اِم باوَری نَه چَیی نومی کا زندگی بِدارَه.


کسی که بِه زوعَه ایمان هِستِشه، اَبَدی یَه زندگی هِستِشه؛ کسی که زوعَه کا اِطاعت مَکَرِه، زندگی نییَه ویند، بَلکَم خِدا غَضب چَیی سَری کا بَمَندی.»


حقیقتن، شِمَه نَه بَواتیم، هَر کسی که چِمِن کلامی دَرَسِه و بِه کسی که مِن ویسا آکَردَشَه ایمان بواَرِه، اَبَدی یَه زندگی هِستِشه و داوری نِبو، بَلکَم مرگی کا بِه زندگی منتقل بییَه.


گِرد کسونی که دَده بَه مِن بِبَخشه، بومَین چِمن وَر؛ و اَ کسی که بومَی چِمِن وَر، اَیی هَرگز بَنِرکَرِم.


چوم چِمِن دَده پیستَه اِمَه که هرکسی که زوعَه دَیِسه و اَیی ایمان بواَرِه، اَبَدی یَه زندگی بِدارِه، و اَز داوری یَه روزی کا اَیی زِنده آکَرِم.»


هَر کسی چِمِن بَدنی بَرِه و چِمِن خونی بِنجِه، اَبَدی یَه زندگی هِستِشه، و اَز داوری یَه روزی کا اَیی زِنده آکَرِم.


هَر چیی دیلَه کا که نِشاستِرونَه موسی شریعتی واسطه نَه صالِح حساب بِبَه، حِسَه هَر کسی که بِه عیسی ایمان بواَرِه، چَیی واسطه نَه صالِح حساب بَبی.


چوم هَر چیی که گِذشته کا نیویشتَه بییَه، چَمَه تعلیمی را بَه تا مقاومتی نَه و اَ دیلگرمی نَه که مقدّس نیویشته اِن بَمون آدَه، اُمید بِدارَم.


چوم که گناه مُزد مرگَه، امّا خِدا هدیه، چَمَه خِداوند مسیحِ عیسی کا اَبَدی یَه زِندگی یَه.


و امّا اَذَبون درباره، خِداوندی کا حُکمی نیمَه؛ ولی کسی جایگاه کا که خِداوندی رَحمتی واسطه نَه مورد اِعتمادَه، چِمِن گفی ژَنِم.


بَس چوم اَ، رَحتمی واسی که اَمَه را بَه اِنتَه رَه خِدمتی بَکَردیمون، نا اُمید آنِبییَم.


تا اَمَه که اوّلین کسونی بیمونَه که بِه مسیح اُمید داریمون، چَیی جلالی ستایش بِکَرَم.


تا چَیی پُر جلالَ فیض ستایش بِبو، هَ فیضی که اِشتَن عزیزگِرامی دیلَه کا اَمَه بَرکت آدوعَشه.


تا اَ زمانونی کا که بومَی، اَ اِشتَن بَرکَ فیضی، اِشتَن میهروونی واسطه نَه نسبت بِه اَمَه مسیح عیسی کا نیشون بِدَه.


هَتَه که اَ، اَ روزی کا بومَی اِشتَن ایماندارون دیلَه کا جلال بَگَتی، و گِردِ کسونی دیلَه کا که اَیی ایمان وَردَشونه، مات بَبین و شِمَه نی اَوون نَه بَبیرون، چیرا که چَمَه شهادتی ایمان وَردَرونه.


با اِم که قبلا، کُفر بَواتیم، عذاب بَدایم و توهین بَکَردیم. ولی مِن رَحم بَه، چوم که بی ایمانی کا نادونی بَکَردیم،


بَس عیسی بَشای کسونی که چَیی واسطه نَه بِه خدا نِزدیک آبون، کاملاً نجات بِدَه، چوم که اَ هَمیشه زِنده یَه تا چَوون را شفاعت بِکَرِه.


چوم اَ اَرواحی که قدیمَه اَیامی کا نافرمونی کَردَشون بَه، اَ موقع که نوح دورانی کا، کشتی کارا وَج آبی، خِدا صبری نَه منتظر بَه. اَ کَشتی دیلَه کا فقط چَن گِله آدَم، یعنی هَشت نفر بینَه، که آوی واسطه نَه نِجات پیدا کَردِشونَه.


و چَمَه خِداوندی صَبری نجات بِزونِه، هَتَه که چَمَه عَزیزگِرامی یَه بِرا پولُس نی مطابق اَ حکمتی که بَیی آدوعَه بَه، شِمَه را نیویشتِشه.


بَرعکسِ بعضی اِن گمون، خِداوند اِشتَن وعده اَنجام دوعِه کا عَری آنِکَرِه، بَلکَم شِمَه نَه صَبورَه، چوم نِپیستِشه هیچکَس هَلاک بِبو بَلکَم پیستِشَه گِرد توبه بِکَرِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan