Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّلین نامَه تَسالونیکی کلیسا را 3:6 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 امّا حِسَه که تیموتائوس شِمَه وَری نَه آگَردِستَه چَمَه وَر و اَمَه را، شِمَه ایمان و محبتی خوشَ خَوَری وَردَشه و خَوَر دوشَه که شِمَه همیشه اَمَه چاکی نَه ویر بواَردیرون و چَمَه ویندِه را مشتاقی رونَه، هَتَه که اَمَه نی شِمَه ویندِه را مَشتاقی مونَه-

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 ولی ایسَه کن تیموتائوس شمَه وَریکا ویگَردِسته یَه و شمه ایمان و موحبتی چاکه خَبری وردشَه. اَ اَمَش خبر دوعَیه کن شمه اوزون چَمَه تَریفی چاک بَکَرون و هته کن اَمه شمَه ویندِرا ایشتیاق دارَم، شمه نی چَمَه ویندِرا خَوَصِرون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّلین نامَه تَسالونیکی کلیسا را 3:6
24 Iomraidhean Croise  

پولس شَه دِربِه و لِستْرِه شهرون را. اوآ کا ایلَه شاگِردی زِندگی بَکَردی که چَیی نوم تیموتائوس بَه که چَیی نَنه یَهودی و ایماندار بَه، امّا چَیی دَده یونانی بَه.


چَیی پَش، پولس آتِنی شهری کا اومَه بِرون و شَه قُرِنتُسی شهری را.


وختی سیلاس و تیموتائوس مقدونیَه منطقه کا اومینَه، پولس اِشتَن گِردِ وختی، خِدا کلامی را نوعَش بَه، و یَهودییون را شهادتی بَدای که مسیح موعود هَ عیسی یَه.


حِسَه شِمَه کا تعریف بَکَردیم که گِردِ چیون کا مِن ویر بواَردیرون و حتی اَ رسم و رسوماتی هَتَه که دَسپَردَمَه شِمَه، هِستِرونه.


بَس حِسَه، اِم سِه گِله چی باقی بَمَندی: ایمان، اُمید و محبت. امّا چِمون دیلَه کا محبت یالتَرینَه.


چوم مسیحْ عیسی کا نِه خَتنه بییِه مُهمَه نِه خَتنه‌ نِبییِه، بَلکَم مُهم اَ ایمانی یَه که محبتی واسطه نَه کار بَکَردی.


چوم خِدا چِمِن شاهدَه که چِنتَه اَ اِحساساتی نَه که مسیحْ عیسی کا سرچِشمَه بَگتی، شِمَه گِردی مُشتاقیمَه.


چوم که اَمَه شِمَه ایمانی درباره مسیحْ عیسی کا و محبتی که گِردِ مقدّسون را هِستِرونه، دَرَسَمونه.


اَز، پولس، اِم سلامی چِمِن دَسی نَه بَنیویشتیم. چِمِن زَنجیرون اِم زیندانی کا ویر بواَرَه. فیض شِمَه نَه بِبو.


شِمَه کار که ایمانی کایَه و زحمتی که محبتی کا کَشَه و شِمَه پایداری اُمید که چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح کایَه، خِدا و چَمَه آسمونی یَه دَده پیشی کا، ویر بَواَردیمون.


ولی اِی بِرااِن، چوم روکَتِه زمانی شِمَه کا دور بیمونَه، البته جسمَن و نِه قلبَن، وِرَه اِشتیاقی نَه تَقَّلا کَردِمونَه تا شِمَه رو دَر رو بِوینَم.


چوم شِمَه اِی بِرااِن، چَمَه زحمت و کار کَردِه شِمَه ویری کایَه: که شَواَندَه روز کار بَکَردیمون تا وختی که خِدا اِنجیلی شِمَه را اِعلام بَکَردیمون، هیچکسی سَربار مَبییَم.


اِمی واسی، اِی بِرااِن، چَمَه گِردِ سَختیون و مصیبتون کا، شِمَه کا شِمَه ایمانی واسطه نَه تَسلی گِتِمونَه.


اِی بِرااِن، اَمَه بَسی همیشه خِدا شِمَه واسی شُکر بِکَرَم، دُرُست نی هِمَه، چوم شِمَه ایمان هِنتَه رُشد بَکَردی و شِمَه هَر کمیلَه محبت یَندی را وِرتَر بَبی.


چَمَه منظور اِم دستوری کا محبتَه، محبتی که پاکه دیلی کا، و چاکَه وجدان و خالصَ ایمانی کایَه.


هَتَه که شَواَنده روز یکسرَه چِمِن دعااون کا تِه ویر بواَردیم، خِدا شُکر بَکَردیم، اَ خِدایی که از نی چِمِن دَده اون شیوار پاکَه وجدانی نَه اَیی خِدمت بَکَردیم.


چوم از اِشتِه محبت و ایمانی درباره که خداوندْ عیسی و گِردِ مقدّسون را هِستِرَه، دَرَسِم،


کسونی که زِندانی کا اینَه ویر بَمَرکَرَه، هِنتَه که اِنگاری شِمَه اِشتَن نی اَوون نَه زِندانی کا ایرونَه؛ و کَسونی که عذاب کَشِن ویر بَمَرکَرَه، چوم که شِمَه نی بَدنی کا عذاب بَکَشدیرون.


شِمَه رهبرون ویر بواَرَه، اَوِن که خِدا کلامی شِمَه را واتَشونَه. چَوون زندگی رَوِشی عاقِبتی دَیِسَه و چَوون ایمانی کا سَرمشق بِگِرَه.


و چَیی حُکم اِمَه که چَیی زوعَه عیسای مسیح نومی ایمان بواَرَم و یَندی محبت بِکَرَم، هَتَه که بَمون دستور دوعَشَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan