Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پطروسی اوّلین نامَه 4:14 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

14 اَگم مسیح نومی واسی شِمَه فَش بِدَن، خَسَه شِمَه بِبو، چوم روح جلال و خِدا روح شِمَه سَری کا قرار بَگتی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

14 اَگَم مَسیح نومی خونه بَشِمَه زبون دَکَرِن، خَشی شمَه حالیرا، چون شکوه و جلالی روح، وخدا روح شمه سَردِرِ بمندی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پطروسی اوّلین نامَه 4:14
37 Iomraidhean Croise  

«خَسَه شِمَه بِبو، وختی چِمِن واسی مردم، شِمَه فَش بِدَن و اَذیت آزار بِکَرن و هَر جورَه بَدَه گفی شِمَه ضِد دوروع نَه بوآجِن.


اِنتَه نی بِدارَه شِمَه نور مردمی چِمی پیشی کا شَفق بِژَنَه تا شِمَه چاکَ كارون بِوینن و شِمَه آسِمونی یَه دَده، سِتایش بِکَرِن.


«خَسَه شِمَه بِبو، وختی که مردم، اِنسانی زوعَه واسی شِمَه کا بیزار بِبون و شِمَه اِشتَن دیلَه کا بِرون بَرکَرِن و شِمَه فَش بِدن و شِمَه بَدنوم بِکَرِن.


امّا اِم چییون گِردی چِمِن نومی واسی شِمَه نَه بَکَردین، چوم کسی که مِن ویسا آکَردَشَه آنِزونِن.


یهودییِن چَیی جَواوی کا واتِشونَه: «مَگم درست نِواتِمونَه که تِه سامِری اییش و تور و دییونه اییش؟»


اَوِن اَ مِردی فَش دوشونَه، واتِشونَه: «تِه اِشتَن چَیی شاگِردیش! اَمَه موسی پِیغمبری شاگِردیمونَه.


اَوِن اَ مِردی جَواوی کا واتِشونَه: «تِه سَر تا پا گناه کا دنیا اومَییشه. حِسَه، بَمون دَرس بَدایش؟» بَس اَیی اوآکا بَرکَردِشونَه.


ولی وختی یَهودییِن جماعتی ویندِشونَه، حسودی کا پُور آبینَه و بی حرمتی نَه پولسی گفون نَه مخالفت کَردِشونَه.


امّا وختی یهودییِن، پولسی نَه مخالفَت کَردِشونَه و عیسی فَش دوشونَه، پولس اَ شهری خاک و خُلی اِشتَن خَلااون کا چَوون ضِدّ تَکان دوشَه و اَوون نَه واتِشه: «شِمَه خون شِمَه گَردن بِبو! اَز تقصیر کار نیمَه. چِمی پَش، بَشیم غیریهودیون وَر.»


ولی پیستِمونَه اِشتِه نظری دَرَسَم، چوم بَزنیمون که مردم هَر جِگا کا اِم فِرقه ضِد گَف ژَنِن.»


بَس رسولِن شورا اَعضا وَری کا شینَه بِرون و چوم اَوِن لایق بینَه که عیسی نومی واسی بی حرمتی بِوینِن، خوشحال بینَه.


بَس مسیح واسی، ضَعفون کا، فَشون کا، سختیون کا، اَذیت آزارون و بلائون کا، راضی ایمَه. چوم وختی از ضعیفیمَه، بَس قوی ایمَه.


هَمَش عیسی مَرگی چَمَه بَدنی کا بَبَردیمون تا عیسی زِندگی نی چَمَه بَدنی کا آشکار آبو.


بَس نا اُمید نِبییَم. هَر چَن چَمَه ظاهر کارا از بِین بَشی، چَمَه باطن روز‌ بَه‌ روز تازَه تَر آبو.


و اَوِن چِمِن واسی خِدا ستایش بَکَردین.


و اَ سرکوفتی که مَسیح واسی بَه، ایلَه گنجی مصری گَنجون کا با اِرزشتَر زونِستِشونَه، چوم که اَ، اَ پاداشی دومله بَه.


خَسَه بِبو اَ کسی که آزمایشون باری جیری کا صبر و تحملی نَه تاو بواَردی، چوم وختی آزمایشی کا سَربِلند بِرون بومَی، اَ زندگی بَخشَه تاجی ویگِرِه، اَ تاجی که خِدا بِه کسونی وعده دوعَشَه که اَیی نَه خِشینَه.


اَمّا خَسَه بِبو کسونی که صبر و تحمل بَکَردین. شِمَه، ایوبی صبر و تحملی درباره دَرَسَرونه، و بَزنیرون که آخِرسَر خِداوند اَیینه چِه کَردِشه، چوم خِداوند بی حد و اندازه میهرَوون و بَخشنده اِستَه.


بی ایمانون دیلَه کا شِمَه کِرِدِکار محترم بِبو تا کسونی که شِمَه ضِد گف ژَنِن که شِمَه اَعمال بَدَه، شِمَه چاکَه اَعمالی ویندِه نَه، روزی کا که خِدا بَویندیمون، اَیی پرستش بِکَرِن.


امّا حتی اَگم صالِح بییِه را عذاب بِکَشَه، برَکت بَگَتیرون. «اَ چیی کا که اَوِن تَرسِن، شِمَه مَترسَه و نیگران مَبییَه.»


شِمَه وجدانی پاک غَم بَرَه، تا کسونی که شِمَه اِفتِرا ژَنِن، کسونی که شِمَه چاکَه رفتاری مسیح کا بَد بَواتین، شَرمَنده بِبون.


با اِم حال اَگم مسیحی بییِه واسی عذاب کَشِه، شَرمَنده مَبو، بَلکَم چَیی نومی کا خِدا جلال بِدییَه.


وِر کَسِن چَوون بی عفتیون دومله بَبین، و چَوون واسی حقیقتی راه نَه کُفر بواتین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan