Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پطروسی اوّلین نامَه 4:11 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

11 هَر کسی که گَف ژَنِه، خِداوندی شیوار گف بِژَنه؛ و هَر کسی که خدمت بَکَردی، اَ قدرتی نَه که خِدا آدوعَشَه خدمت بِکَرِه، تا گِردِ چییون کا، خِدا، عیسایِ مَسیح واسطه نَه جلال بِگِرِه. جلال و سلطنت تا اَبَد و تا اَبَد اَیی نَه بِبو. آمین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

11 هر کَم گَف بَژَیَه، هنته خداوندی شیوار گف بِژنه؛ و هر کَم خیدمت بَکیَه، اَ زبقینَه کن خدا بَبَخشِستی خیدمت بکرِ، تا گِردِ چییونکا، عیسی مسیح واسیطَنه، خدا شکوه و جلال بیگِرِ. شِکوه و جلال و سلطنت تا اَبد و تا ابد چَی شِن ببو. آمین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پطروسی اوّلین نامَه 4:11
47 Iomraidhean Croise  

اَمَه اِمتحانون کا مَدَرَن، بَلَکم اَمَه اَ شریری کا نجات بِدَه، [چوم پاُتشایی و قدرت و جلال تا اَبَد اِشتِه شِنَه. آمین.]


یهودا بِرون شییِه پَش، عیسی واتِشه: «حِسَه اِنسانی زوعَه جلال گِتِشَه و خِدا اَیی کا جلال گِتِشَه.


اِم هَ موسی بَه که ویاوونی کا جَماعتی همراه بَه. و اَ ملائیکه ای همراه که سینا کوه کا اَیی نَه گَف ژَندِشَه، و هَم چَمَه اَجدادی همراه. موسی، زندگی بَخشَه کلامی ویگِتِشه تا بَمون آرِساوونِه.


چوم که گِردِ چییِن اَیی کا اَیینه، و چَیی واسطه نَه، و چَیی شِنی نَه. تا اَبَد اَیی جلال بِبو. آمین.


چوم فیضی واسطه نَه که بَه مِن آدوعَه بییَه، شِمَه هَر کمیله نَه بَواتیم که اِشتَن اَ چیی کا که اِستیرونه، وِرتَر مَزونه، بَلکَم هَر کمیله اَ ایمانی اَندازه که خِدا، شِمَه بَخشِستَشه، دُرست قِضاوت بِکَرَه.


اَیی که خِدای یِگانه ی دانایَه، عیسایِ مسیح واسطه نَه تا اَبَد جلال بِبو! آمین.


هَر لحاظی کا وِر. اوّل اِم که خِدا کلام، اَمانتی دَسپَرده بییَه یَهودیون.


بَس هَر چِه بَردیرون، یا هَر چِه که بِنتیرون یا هَر کاری که بَکَردیرون، گِردی خِدا جلال دوعِه را اَنجام بِدییَه.


عطیَه اِن جور بَه جوری نَه، امّا روحْ هَ اِستَه؛


اَ فیضی نَه که خِدا بَه مِن آدوشَه، ایلَه ماهرَه معماری شیوار پاکار کَندِمه و ایی نفر دییَر اَ پاکاری سَری کا، ساختمون وَج آکَرِه. هَر کسی بَسی ویرا بِبو که چِنتَه وَج آکَرِه.


چوم شِمَه خِرییِه بییِه را بها آدوعَه بَه، بَس شِمَه بَدنی دیلَه کا خِدا جلال بِدییَه.


چوم که اَمَه اَ آدَمون شیوار نیمونه که منفعتی را خِدا کلامی خِرَشِن، بَلکَم اَمَه خِدا چِمی پیشی کا، مسیح کا گف ژَنَم. اَ آدَمونی شیوار که خالِصَه نیَّتون دارِن و خِدا طرفی کا ایینه.


و اِم خِدمتی واسی مردم خِدا جلالی بَویندین، چوم که شِمَه نِه فقط اِعتراف بَکَردیرون مسیح اِنجیلی ایمان هِستِرونه، بَلکم اَوون و دییَرون اَ چیی دیلَه کا که هِستِرونه شریک بَکَردیرون.


و چَیی بَرکَ قدرتی کا نسبت بِه اَمَه که ایمان هِستِمونه، خَوَردار بِبییَه. اِم قوّت، خِدا پُور زورَه قدرتی کا که کارا، کار بَکَردی بومَی،


شِمَه گَ بَدَه گَفی را آمَبو، بَلکَم شِمَه گفِن گِرد دییَرون بینا کردِه را بِه کار با و نیازی بَرآورده بِکَرِه، و کسونی را که دَرَسِن فیض بِدارِه.


همیشه خِدای دَده، چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح نومی نَه، گِردِ چییون واسی شُکر بِکَرَه.


آخِرسَر خِداوندی کا و اَ قوّتی کا که چَیی قدرتی کا بومَی قوی بِبییَه.


صالِحی ثَمرَه کا پور بِبییَه که عیسایِ مسیح واسطه نَه، خِدا جلال و ستایشی را ختم بَبی.


و هَر زَوونی اِقرار بِکَرِه که عیسایِ مسیحْ ’خِداوندَه‘، خِدای دَده جلالی را.


شِمَه گفِن هَمیشه فیضی نَه پُور و سَنجیده بِبون، تا بِزونَه هَر کَسی جَواوی چِنتَه بِدییَه.


بَلکَم هَتَه که خِدا اَمَه تصدیق کَردِشه تا اِنجیلی کاری اَنجام بِدییَم، بَس چَمَه گف ژَندِه، آدَمون راضی آکَردِه واسی نییَه، بَلکَم خِدا راضی آکَردِه واسی یَه، که چَمَه دیلون آزمایش بَکَردی.


حِسَه اَ پاُتشاهِ دوران، اَ که تا اَبَد اِستَه و نییَب اَیی ویندِه، اَ ایلَه خِدا، تا اَبَد و تا اَبَد حُرمَت و جلال بِبو. آمین.


فقط اَ اِستَه که اَبَدی یَه، اَ که ایلَه نوری کایَه که نییَب بَیی نِزدیک آبی، و هیچکس اَیی ویندَه نیشَه و نیمَشا بِوینِه، حُرمت و سلطنت تا اَبَد اَیی نَه بِبو. آمین.


امّا تِه اَ چیی که مطابق دُرستَ تعلیمَه باموج.


اِم چییون اِعلام بِکَه؛ و تَمون اِقتداری نَه تشویق و توبیخ بِکَه. و مَرزِن کسی تِه ندیدَه بِگِرِه.


شِمَه رهبرون ویر بواَرَه، اَوِن که خِدا کلامی شِمَه را واتَشونَه. چَوون زندگی رَوِشی عاقِبتی دَیِسَه و چَوون ایمانی کا سَرمشق بِگِرَه.


چوم هَر چَن که شِمَه تا حِسَه بَسی معلم بِبیرون، اِحتیاج دارَه که ایی نفر خِدا کلامی اوّلین اُصولی هَنی شِمَه باموجِه. شِمَه حَلا شِت پیستِرونَه، نِه سَنگینَ غذا!


چِمِن عزیزَه بِرا اِن، اِمی بِزونه که: هَر کسی بَسی گفی دَرَسِه کا تِند بِبو، گف ژَندِه کا کُند بِبو و عصبانیتی کا نی آروم بِبو!


اَگم کسی گمون بَکَردی دیندار اِستَه، امّا اِشتَن زَوونی پیشی نیمَشا بِگِرِه، بَلکَم اِشتَن دیلی گول بِژَنه، چَیی دینداری هیچ اِرزشی نیشه.


بی ایمانون دیلَه کا شِمَه کِرِدِکار محترم بِبو تا کسونی که شِمَه ضِد گف ژَنِن که شِمَه اَعمال بَدَه، شِمَه چاکَه اَعمالی ویندِه نَه، روزی کا که خِدا بَویندیمون، اَیی پرستش بِکَرِن.


شِمَه اِشتَن نی زِنده سِنگون شیواری رونَه،که روحانی یَه عمارت شِمَه کا وَج آبو، تا مقدسَ کاهنون شیوار بِبییَه و عیسایِ مَسیح واسطه نَه، روحانی یَه قِربونیونی که خِدا اَوون قبول بَکَردی، تقدیم بِکَرَه.


شِمَه هَر کَمیله طبق اَ عَطیه ای که ویگِتَرونَه، اَیی یَندی خدمَت کَردِه را بِه کار بِگرَه، ایلَه خِدمتکاری شیوار که خِدا جور بَه جورَه فیضی را خِدمت بَکَردی.


با اِم حال اَگم مسیحی بییِه واسی عذاب کَشِه، شَرمَنده مَبو، بَلکَم چَیی نومی کا خِدا جلال بِدییَه.


سلطنت تا اَبَد و تا اَبَد چَیی شِن بِبو. آمین.


اَ ایلَه خِدا و چَمَه نجات دَهنده، چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح واسطه نَه، جلال و شکوه و سلطنت و اِقتدار بِبو! اَ که صِفته نَه اِستبَه، حِسَه اِستَه و تا اَبَد نی بَبی. آمین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan