Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پطروسی اوّلین نامَه 3:16 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

16 شِمَه وجدانی پاک غَم بَرَه، تا کسونی که شِمَه اِفتِرا ژَنِن، کسونی که شِمَه چاکَه رفتاری مسیح کا بَد بَواتین، شَرمَنده بِبون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

16 اِشتَن ووژدانی پاجا غَم بَرَ، تا اَیِنی کن شمَرا ایفترا بَگتین، و اَیِنی کن شمه چاکَه رفتاری مَسیح دِلَکا بَد باتین، شرمندَ آبون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پطروسی اوّلین نامَه 3:16
19 Iomraidhean Croise  

«خَسَه شِمَه بِبو، وختی چِمِن واسی مردم، شِمَه فَش بِدَن و اَذیت آزار بِکَرن و هَر جورَه بَدَه گفی شِمَه ضِد دوروع نَه بوآجِن.


اِمی واسی، همیشه تَقَّلا بَکَردیم تا خِدا و مردمی پیشی کا راحَتَه وجدانی نَه زندگی بِکَرِم.


ولی پیستِمونَه اِشتِه نظری دَرَسَم، چوم بَزنیمون که مردم هَر جِگا کا اِم فِرقه ضِد گَف ژَنِن.»


از مَسیح کا راست بَواتیم، دوروع نِواجِم، و چِمِن وجدان روح القدسی واسطه نَه چِمِن شاهدَه


چوم چَمَه اِفتخار، چَمَه وجدانَه که گواهی بَدای، که اِم دنیا کا اَمَه رو راستی و صاف و صادقی نَه که خِدا کا یَه رفتار کَردِمونه، نِه آدَمی حِکمَتی نَه، بَلکَم خِدا فیضی نَه رفتار کَردَمونه مخصوصن شِمَه نَه.


بَلکَم نِینَکی راه اون کا و شرم آوَرَه راه اون کا دوری کَردَمونه و کلاهبرداری نَه ناری را نِشییَم و خِدا کلامی دَستکاری نِکَرَم بَلکَم حَقیقَتی واضِح بَواتیمون، تقّلا بَکَردیمون خِدا حضوری کا گِردی وجدانی کا تصدیق بِبییَم.


ایمان و چاکَه وجدانی دَچیک. چیرا که بعضی اِن چِمون رَد آکَردِه نَه چَوون ایمانی کَشتی چَکَه.


چَمَه منظور اِم دستوری کا محبتَه، محبتی که پاکه دیلی کا، و چاکَه وجدان و خالصَ ایمانی کایَه.


هَتَه که شَواَنده روز یکسرَه چِمِن دعااون کا تِه ویر بواَردیم، خِدا شُکر بَکَردیم، اَ خِدایی که از نی چِمِن دَده اون شیوار پاکَه وجدانی نَه اَیی خِدمت بَکَردیم.


و جوری دُرست گف بِژَن که کسی مَشا عیبی چَیی سَر بِنَن، تا وختی که مخالِفِن مَشان اَمَه کا بَدی بِوینِن و شَرمنده بِبون.


اَمَه را دعا بِکَرَه، چوم مطمئنیمونَه که چَمَه وجدان پاکَه و پیستِمونَه هَر لحاظی کا سَربلند بِبییَم.


چِندی وِرتَر، مَسیح خون که اَ اَبَدی یَه روح واسطه نَه، اِشتَن بی‌عیب، خِدا را تقدیم کَردِشه. چَیی خون چَمَه وجدانی بیخودی یَه کارون کا پاک بَکَردی تا بِشایَم خدای زِنده خدمَت بِکَرَم!


بی ایمانون دیلَه کا شِمَه کِرِدِکار محترم بِبو تا کسونی که شِمَه ضِد گف ژَنِن که شِمَه اَعمال بَدَه، شِمَه چاکَه اَعمالی ویندِه نَه، روزی کا که خِدا بَویندیمون، اَیی پرستش بِکَرِن.


چوم که خِدا پیستَه اِمَه که شِمَه چاکَه کارون نَه، نادونَه مردمی گفی پیشی که اَخمَقونه یَه بِگِرَه.


چوم ایلَه کاری یَه که فیضی کا پُورَه، که اَ کسی که چَیی چِم خِدا کایَه، وختی که ناحق رنج بِکَشه، بی اِنصافی تاو بواَرِه.


و اَ آو اَ غُسل تعمیدی نِمونه یَه که حِسَه شِمَه نجات بَدای، ایلَه تعمیدی که تَنی کثیفی را نییَه، بَلکَم ایلَه پاک وجدانی آرزویَه که پیستِشَه خِدا بِوینِه. اِم تعمید عیسایِ مَسیح زِندَه آبییِه واسطه نَه شِمَه نجات بَدای.


حِسَه که شِمَه اِم بی اندازه هَرزَگی کا اَوون نَه شریک نِبییَه، اَوِن حَیرونی نَه و شِمَه فَش بَداین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan