Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پطروسی اوّلین نامَه 2:7 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

7 بَس اِم شِمَه را که ایمان وَردَرونَه، حُرمتَه؛ امّا کسونی را که ایمان نِوردِشونَه، «هَ سِنگی یَه که بَنّا اِن اَیی رَد کَردِشونه بینا مهمترین سِنگ بییَه،»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

7 پس اِم شِمرا کن ایمانِرون وَردَیه، حورمتَه؛ ولی اَیِنیرا کن ایمان وردَشون نی، «هَه سِه ایی اَ کن اِستا اِن بَی رَد کَردِشون ساختمانی اَصلیه سِه آبَیه،»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پطروسی اوّلین نامَه 2:7
26 Iomraidhean Croise  

عیسی اَوون نَه واتِشه: «بَگم داوودی مَزموری کا خَندَرون نی که: «”اَ سِنگی كه بَنّا اِن اَیی رَدکَردِشونَه، حِسَه بینا اَصلی یَه سِنگ بییَه. خِداوند اِم کاری کَردَشه؛ و چَمَه نظری کا عجیب اِستَه“؟


هَ نوری که حقیقتی، دییَر قومون را آشکار آکَرِه و اِشتِه قوم، اِسرائیلی عِزّت اِحترامی باعیث بَبی.»


دومله شمعون اَوون را خیرَه دعا كَردِشه و عیسی نَنه، مریمی نَه واتِشه: «دَیِس، اِم خِردَن اِنتخاب بییَه تا قوم اِسرائیلی دیلَه کا وِر کَسون بَرگِنِستِه و پِرِشتِه باعیث بِبو. اِم خِردَن ایلَه نیشونه ایی بَبی که، اَیی نَه ضِدّییَت بَکَردین.


امّا عیسی اَوون زول ژَندِشَه و واتِشه: «بَس مقدّس نیویشته اون اِم بخشی معنی چَه که بَواتی: ”اَ سِنگی كه بَنّا اِن اَیی رَدکَردِشونَه، حِسَه بینا اَصلی یَه سِنگ بییَه“ ؟


اَوِن اَ ژِنی نَه بَواتین: «دِ فقط اِشتِه گفون واسی ایمان نِوَرم، چوم اِشتَن چَیی گَفون دَرَسَمونَه و بَزنیمون که اِم مِرد واقعا دنیا نجات‌ دهندۀ یَه.»


« بَس اِی آگْریپاسِ پاُتشا، اَ موقع از، اَ آسِمونی یَه رویایی کا که ویندِمَه، سَرپیچی نِکَردِمَه.


امّا قوم اِسرائیلی درباره بَواتی: «گِردِ روز چِمِن دَسون دِراز آکَردَمه اَ قومی طرفی را که نافرمون و سَرکِشی نَه.»


تا یَهودیَه بی ایمانون دَسی کا، سالِمَ جان بِه در بِبَرِم و چِمِن خدمت اورشلیمی واسی، مقدّسون را مورد قَبول بِبو.


ایی نفری را مرگی بو بَدایمون که مرگی طرفی را بَشی، ایی نفر دییَری را زِندگی بو بَدایمون که زِندگی طرف بَشی. کییَه که اِنتَه رَه چیون لَیاقتی بِدارِه؟


و شِمَه مسیح دیلَه کا، که گِردِ رئیسون و قدرتون را سَرَه، پُور آبَییرونه.


چوم که اَمَه نی ایی زَمانی نادون بیمونه، نافرمون و گمراه بیمونه، همه جورَه هَواهَوسون و خوشیون نوکر بیمونه؛ و کینه و حسودی نَه زِندگی بَکَردیمون. مردم اَمَه کا بیزار بینَه و اَمَه نی یَندی کا.


ایمانی نَه بَه که فاحیشَه راحاب، کسونی نَه که نافرمان بینَه کِشته نِبَه، چوم که اَ جاسوسون گَرمی نَه قبول کَردِشه.


بَس بایَه تَقَّلا بِکَرَم تا دَشَم اَ آسایشی دیلَه، تا هیچکس اِنتَه رَه نا اِطاعتی کا مَدَلَکِه.


با اِمکه شِمَه عیسی مسیح ویندَه نیرونَه، اَیی نَه خِشیرونه؛ و هَر چَن حِسَه اَیی نِوینَه، اَیی ایمان هِستِرونه و خوشحالی بَکَردیرون اَ شادی نَه که نییَب واتِه و جلالی کا پورَه،


بَیی نِزدیک آبییِه نَه، یعنی اَ زِنده سِنگ که مردم اَیی رَد آکَردَشونه، امّا خِدا وَری کا اِنتخاب بَه و با اِرزِشَه،


و، «سِنگی که لغزشی باعیث بِبو، و صخره‌ای که بَلَکِه باعیث بِبو.» اَوِن بَلَکِن زمین چوم خِدا کلامی کا اِطاعت نِکَرِن، هَتَه که اِم کاری را مُعَین بییَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan