Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پطروسی اوّلین نامَه 2:10 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 چِمی پیش مردمی نِبیرونَه، امّا حِسَه خِدا مردمی رونَه؛ زمانی خدا رحمتی کا محروم بیرونَه، امّا حِسَه خِدا رحمتی ویگتَرونَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 چیمی بَه نَه شمه مردوم نِبیرون، ولی ایسَه خدا مَردومیرون؛ ایی زمان خدا رَحمتیکا محروم بیرون، ولی ایسَه دِ خدا رَحمَتِرون ویگَتیَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پطروسی اوّلین نامَه 2:10
10 Iomraidhean Croise  

ولی دَفَرسِم: مَگم قوم اِسرائیل اَ چیی که دَرَسِشَه، نِفهمِستِشه؟ اوّل، موسی بَواتی: «کسونی واسطه نَه که قوم حساب نِبون، شِمَه غیرتی بَکَردیم؛ و نادونَه قومی واسطه نَه، شِمَه خشمگین بَکَردیم.»


دُرست هَتَه که شِمَه ایی موقعی نسبت بِه خِدا نافرمونی بَکَردیرون، امّا حِسَه یَهودیون نافرمونی واسی، شِمَه مورد رحمت خِدا اِستیرونه،


و امّا اَذَبون درباره، خِداوندی کا حُکمی نیمَه؛ ولی کسی جایگاه کا که خِداوندی رَحمتی واسطه نَه مورد اِعتمادَه، چِمِن گفی ژَنِم.


با اِم که قبلا، کُفر بَواتیم، عذاب بَدایم و توهین بَکَردیم. ولی مِن رَحم بَه، چوم که بی ایمانی کا نادونی بَکَردیم،


بَس اِطمینانی نَه بایَم فیضی تختی نِزدیک آبییَم، تا اَمَه رَحم بِبو و فیضی بِه دَس بواَرَم که اِحتیاجی موقع اَمَه کمک بِکَرِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan