Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا اوّلین نامَه 5:7 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

7 چوم سِه گِله اِستینه که شهادتی بَداین:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

7 اِمی خونِه کن اِم سِه گِلَه اینَه کن شاهیدی دَرِن:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا اوّلین نامَه 5:7
31 Iomraidhean Croise  

پِطرسی گَف حَلا تمون آبَه نِبَه كه ایلَه خِری چَوون سَری کا سا دَرَفَندِشه که شَفَق ژَنی و خِری کا سَسی اومَه که بَواتی: «اِم چِمِن عزیزَه زوعَه یَه كه از اَیی کا وِر راضی ایمه؛ چَیی گفون گوش بِدییَه.»


امّا اَگم اِشتِه گَفی گوش مَدَه، ایی نفر یا دِ نفری اِشتَن نَه بِبَه چَیی وَر تا ”هَر گفی که ژَندَه بَبی، دِ گِله یا سِه گِله شاهِدی گواهی نَه ثابت بِبو“.


بَس بِشَه و گِردِ میلَّتون چِمِن شاگِرد بِکَرَه و اَوون دَده نومی نَه، زوعَه نومی نَه و رو‌ح القدسی نومی نَه غُسل تعمید بِدییَه،


صِفته نَه کَلمه بَه و کَلمه خِدا نَه بَه و کَلمه، خِدا بَه؛


اَز و دَده یَکی ایمونَه.»


دَده، اِشتِه نومی جلال بِده!» اَ موقع سَسی آسِمونی نَه اومَه که: «جلال دوعَمه و هَنی جلال بَدایم.»


یعنی روح حقیقت که دنیا نیمَشا اَیی قبول بِکَره، چوم که اَیی نِه بَویندی و نِه آزونِه. شِمَه اَیی آزونَه، چوم که اَ شِمَه نَه بَمَندی و شِمَه دیلَه کا بَبی.


«امّا وختی اَ یاور که دَده وَری کا شِمَه را ویسا آکَرِم بومَی، یعنی هَ روح حقیقت که دَده وَری کا بومَی، اَ چِمِن درباره شهادتی بَدای.


چوم هَتَه که دَده اِشتَن کا زندگی هِستِشه، زوعَه نی عطا کَردَشه که اِشتَن کا زندگی بِدارِه،


اَز درباره اِشتَن شهادتی بَدایم، و دَده ایی نی که مِن ویسا آکَردَشَه، چِمِن درباره شهادتی بَدای.»


عیسی واتِشه: «اَگم اَز اِشتَن شکوه و جلال بِدم، چِمن شکوه و جلالی را اِرزِشی نییَه. اَ کسی که مِن شکوه و جلال بَدای، چِمِن دَده یَه، هَ کسی که شِمَه بَواتیرون، ”چَمه خِدایَه.“


عیسی بَردَه بَه کَفا خِدا راستَ دَسی را و آسِمونی یَه دَده کا، روح‌ القدسِ موعودی ویگِتِشه و ویکَردِشه چَمَه سَری کا، اِمی که حِسَه بَویندیرون و دَرَسَه.


و اَمَه اِم چییون شاهدی مونَه، هَتَه که روح القدس نی شاهِدَه، هَ روحی که خِدا اَیی کسونی عَطا کَردَشه که چَیی مطیعی اینَه.»


خِداوندْ عیسایِ مسیح فیض، خِدا محبت و روح القدسی رفاقَت، شِمَه گِردی نَه بِبو.


اَ چیی که صِفته نَه اِستبَه، اَ چیی که دَرَسَمونه و چَمَه چِمون نَه ویندَمونه، اَ چیی که بَیی دییَشتِمونه و چَمَه دَسون نَه لَمس کَردِمونه، یعنی زندگی بَخشَ کلام، اَیی شِمَه را اِعلام بَکَردیمون.


اَ هَ کسی یَه که آو و خونی نَه اومَه، یعنی عیسایِ مسیح. نِه فقط آوی نَه، بَلکَم آو و خونی نَه؛ و خِدا روح اِستَه که شهادتی بَدای، چوم خِدا روح، حَقیقتَه.


خِدا روح، آو و خون؛ و اِم سِه گِله یَندی نَه موافِقینه.


ایلَه خونی یَه اَبایی دَکَردَش بَه و اَ نومی نَه که اَیی دَخونِن ’خِدا کلامَ‘.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan