Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا اوّلین نامَه 4:14 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

14 و اَمَه ویندَمونه و شهادتی بَدایمون که دَده، اِشتَن زوعَه ویسا آکَردَشَه تا دنیا نجات دَهنده بِبو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

14 و اَمه ویندَمونَه و شاهیدی دَرَم کن دَدَ، اِشتَن زوعَه عَندَشَه تا دِنیا نیجات اَدَر ببو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا اوّلین نامَه 4:14
18 Iomraidhean Croise  

و کَلمه، اِنسان آبَه و چَمَه دیلَه کا ساکن آبَه. اَمَه چَیی شکوه و جلالی ویندِمونَه، شکوه و جلالی که اَ زوعَه یِ یِگانه شَئنی کایَه، که دَده طرفی نَه اومَه، فیض و حقیقتی نَه پُور.


صَبایی نَه روز، یَحیی ویندِشه که عیسی بومَی چَیی طَرفی را، یحیی واتِشه: «اِمَه خِدا قِربونی یَه وَره که گناه دنیا کا پِگِرِه!


چِنتَه بَشایرون کسی نَه که دَده اَیی وقف کَردَشه و ویسا آکَردَشَه بِه دنیا، بوآجَه ”کُفر بَواتیش،“ فقط اِمی واسی که واتِمَه خِدا زوعَه ایمَه؟


اَگم کسی چِمِن گفون دَرَسه، امّا اَوون عمل مَکَرِه، اَز اَیی داوری نِکَرِم؛ چوم که اومَه نیمَه تا دنیا داوری بِکَرِم، بَلکَم اومَیمه تا دنیا نجات بِدَم.


حقیقتن تِنَه بَواتیم، اَمَه اَ چیی کا که بَزنیمون گف ژَنَم و اَ چیی را که ویندَمونَه شهادتی بَدایمون، امّا شِمَه چَمَه شهادتی قبول نِکَرَه.


اَ، اَ چیی را که ویندَه و دَرَسَشه شهادتی بَدای، امّا هیچکس چَیی شهادتی قبول نِکَرِه.


کسی که خِدا طرفی نَه ویسا آبَه، خِدا کلامی بَواتی، چوم خِدا اِشتَن روح، بی اَندازه عَطا بَکَردی.


اَوِن اَ ژِنی نَه بَواتین: «دِ فقط اِشتِه گفون واسی ایمان نِوَرم، چوم اِشتَن چَیی گَفون دَرَسَمونَه و بَزنیمون که اِم مِرد واقعا دنیا نجات‌ دهندۀ یَه.»


شِمَه مقدّس نیویشته اون دِقّتی نَه بَررِسی بَکَردیرون چوم خَیال بَکَردیرون چَیی واسطه نَه اَبَدی یَه زندگی هِستِرونَه، با اِمکه هِم نیویشته اِن چِمِن درباره شهادتی بَداین.


وختی سیلاس و تیموتائوس مقدونیَه منطقه کا اومینَه، پولس اِشتَن گِردِ وختی، خِدا کلامی را نوعَش بَه، و یَهودییون را شهادتی بَدای که مسیح موعود هَ عیسی یَه.


سیلاسی واسطه نَه که اَیی ایلَه وفادارَه بِرایی بَزنیم، شِمَه را مُختصر نیویشتِمَه تا شِمَه سفارش بِکَرِم و شِمَه را اِعلام بِکَرِم که اِمَه خِدا اَ حقیقی یَه فیض، اَیی کا پابَرجا بومونَه.


محبت اِمَه، نِه اِم که اَمَه خِدا محبت کَردَمونه، بَلکَم اَ اَمَه محبت کَردَشه و اِشتَن زوعَه ویسا آکَردِشه تا چَمَه گناه اون کفّارَه بِبو.


اَگم اَمَه آدَمی شهادتی قبول بَکَردیمون، خِدا شهادتی وِر یالتَرَه، چوم که اِم شهادتی اِستَه که خِدا درباره اِشتَن زوعَه دوعَشَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan