Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا اوّلین نامَه 4:1 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

1 اِی عَزیزِن، هَر روحی باوَر مَکَرَه، بَلکَم روحون آزمایش بِکَرَه که خِدا کا اینه یا نِه. چوم وِر دروعَه پیغمبرونی دنیا کا اِستینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

1 اَی خاجَتیِن، هر روحی باوَر نِکَرَ، بَسکَم اَوون وَرداوَرد بکَرَ کن خدا شِنینَه یا نِه. اِمی خونه کن وِرَ دِروعَه پَیغمبَرِن دِنیاکا هِستین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا اوّلین نامَه 4:1
29 Iomraidhean Croise  

اَ موقع، اَگم کسی شِمَه نَه بوآجِه: ”دَیِس، مسیح موعود اییاکا یَه“، یا ”دَیِس، اَ، اوآکا یَه!“ باوَر مَکَرَه.


«چیرا اَ چیی که دُرستَه شِمَه را تَشخیص نِدییَه؟


عیسی واتِشه: «ویرا ببییَه که گمراه مَبییَه؛ چوم وِر کَسِن چِمِن نومی نَه بومَین و بَواتین: ”اَز اَ، اِستیمه“ و ”زمان موعود آرَستَه.“ چَوون دومله مَشییَه.


اِم یهودییِن اَ یَهودیونی کا که تَسالونیکی شهری کا بینَه، نَجیبتَر بینَه، اَوِن شور و شوقی نَه پیغومی قَبول کَردِشونَه و هَر روز مقدّس نیویشته اون خونین تا بِوینِن که پولس و سیلاسی گف خِدا کلامی شیوارَه یا نِه.


بَزنیم که چِمِن شییِه پَش، دَرَندَه وَرگِن بومَین شِمَه دیلَه و رَمَه رَحم نِکَرِن.


ایی نفر دییَری معجزه اَنجام دوعِه قدرت آدوعَه بَبی، ایی نفر دییَری نبوّت، و ایی نَفری اَرواح تشخیص دوعِه قدرت آدوعَه بَبی. ایی نفری گف ژَنده بِه جور بَه جورَه زَوونون، و ایی نفر دییَری جور بَه جورَه زَوونون ترجمه کَردِه آدوعَه بَبی.


بِدارَه دِ یا سِه نفر کسونی کا که نبوّت بِکَردین گف بِژَنِن و بقیه چَوون گفی سبک سنگین بِکَرِن.


بَلکَم گِردِ چییون آزمایش بِکَرَه؛ و اَ چیی که چاکَه، محکم دَچیکه.


هیچی شِمَه فیکری خَراو آمَکَرِه و هَراسون مَبییَه چِه ایلَه روح واسطه نَه، چِه ایلَه گفی نَه، چِه ایلَه نامه ای نَه که اِنگاری چَمَه طرفی کایَه که بوآجِه، خِداوندی آگَردِستِه روز آرَستَه.


امّا خِدا روح، آشکارا بَواتی که آخِر زمانی کا، بعضی اِن اِشتَن، اَ روحونی که گول بَژَین و دیوون تعلیمون، وقف بَکَردین و ایمانی کا آگَردِن .


امّا شرورَه آدَمِن و حُقَه بازِن بَدی کَردِه کا بدتَر بَبین؛ گول ژَنِن و گول بَردین.


امّا قوم اِسرائیلی دیلَه کا، دروعَه پِیغَمبرِن نی بینَه، هَتَه که شِمَه دیلَه کا نی دوروعَه مُعلمِن نی بومَین، که نِینکی غَلطَه تعلیمون بواَردین که بَشای بِکِشِه و هَ اَربابی که اَوون خِرییَشه، حاشا بَکَردین و اِنتَه، نا خَوَرِه بَلایی اِشتَن سَر بواَردین.


خِردَنن، اِم آخِرین ساعتَه و هَتَه که دَرَسَرونه ’ضدّمسیح‘ بومَی، حِسَه نی وِرَه ضِدّ مسیحِن اومَینه، و اِمی واسی بَزنیمون که آخِرین ساعتَه.


اِی عَزیزِن، از، تازه حُکمی شِمَه را نِنیویسِم، بَلکَم هَ قدیمی یَه حُکمی بَنیویشتیم که صِفته نَه رون اِستبَه. اِم قدیمی یَه حُکم، هَ پیغومی یَه که دَرَسِرونه.


چوم دنیا کا وِر حُقه بازِن اِستینه، که اِقرار نِکَرِن که عیسایِ مسیح آدَمی جسمی کا اومَه بِه اِم دنیا. اِنتَه رَه آدَمِن هَ حُقه بازِن و ضِدّ مسیح اِستینه.


اِی عزیز، بَدی اِشتِه سَرمشق مَکَه، بَلکَم چاکی کا سرمشق بِگِه؛ چوم کسی که چاکه کارون بَکَردی خِدا کا یَه، امّا کسی که بَدَه کارون بَکَردی خِدا ویندَه نیشَه.


اِشتِه کارون بَزنیم و اِشتِه مقاومت و عذابون کا خَوَر داریمَه و بَزنیم که نیمَشای شَرورَه آدَمون تاو بواَری بَلکَم کسونی که اِشتَن رسول بَزنین ولی نینَه، اَوون اِمتحان کردَرَه و فَهمِستَرَه دروعَه واجی نَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan