Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا اوّلین نامَه 3:22 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

22 و هَر چی که اَیی کا بِپییَم، ویگِرَم، چوم چَیی اَحکامی عَمَل بَکَردیمون و هَر چیی که اَیی خوشحال بَکَردی، اَنجام بَدایمون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

22 و هر چیی ایی، اَیکا بَپیمونه، ویمونَگت، چون چَی حِکمون عمل بَکَمون و اَ چیی ایی کن چَی خَشی باعیث بَبی، اَنجوم بَدامون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا اوّلین نامَه 3:22
37 Iomraidhean Croise  

پِطرسی گَف حَلا تمون آبَه نِبَه كه ایلَه خِری چَوون سَری کا سا دَرَفَندِشه که شَفَق ژَنی و خِری کا سَسی اومَه که بَواتی: «اِم چِمِن عزیزَه زوعَه یَه كه از اَیی کا وِر راضی ایمه؛ چَیی گفون گوش بِدییَه.»


اَگم ایمان بِدارَه، هَر چِه که دعا کا پیستِرونَه، ویگِرَه.»


بَس شِمَه نَه بَواتیم، هَر چیی که دعا کا پیستِرونَه، ایمان بِدارَه که اَیی ویگِتَرونَه، و شِمَه شِن بَبی.


هر چیی که چِمِن نومی نَه بِپییَه، اَز اَیی اَنجام بَدایم، تا دَده، زوعَه کا جلال بِگِرِه.


اَگَم چِمِن اَحکامی اَنجام بِدییَه، چِمِن محبتی کا بَمَندیرون؛ هَتَه که اَز چِمِن دَده اَحکامی اَنجام دوعَمَه و چَیی محبتی کا بَمَندیم.


اَگَم مِنَه بومونَه و چِمِن کلام شِمَه نَه بومونِه، هَر چِه پیستِرونَه، بِپییَه و شِمَه را اَنجام بَبی.


عیسی جَواو دوشَه: «خِدا کار اِمَه که اَ کسی که ویسا آکَردَشَه ایمان بواَرَه.»


و اَ کسی که مِن ویسا آکَردَشَه، مِنَه یَه. اَ مِن تَنخا نوعه نیشَه، چوم اَز همیشه کارونی اَنجام بَدایم که چَیی خوشحالی باعیث بَبی.»


اَمَه بَزنیمون که خِدا گناه کارون دعا گوش نیمَدای، امّا اَگم کسی خِداپرست بِبو و چَیی پیستَه اَنجام بِدَه، خِدا چَیی دعا گوش بَدای.


قدیمون، خِدا اِنتَه رَه نادونَ کارون کا چِم پوشی بَکَردی. ولی حِسَه گِردِ مردمی را هَر جِگا کا که اِستینَه دستور بَدای که توبه بِکَرِن.


هَم یَهودییون و هَم یونانیون را، شهادتی دومَه که بَسی توبه نَه آگَردِن خِدا طرفی را و چَمَه خِداوند عیسایِ مَسیح ایمان بواَرِن.


شِمَه کُمکِن کامل آرَستینَه چِمِن دَس و چِمِن اِحتیاجی کا نی وِرتَر هِستِمه. حِسَه که شِمَه کمکی که اِپافْرودیتوسی واسطه نَه بَه مِرا ویسا آکَردَرونَه، ویگتَمَه، حسابی تامینیمَه، شِمَه هدیه خوشبویَه عطر و مَقبولَه قِربونی یَه که خِدا راضی بَکَردی.


تا شِمَه رفتار، خِداوندی شَئنی کا بِبو و بِشایَه اَیی کاملا خوشحال آکَرَه: هَر چاک کاری کا ثمر بواَرَه و خِدا آزونستِه کا رُشد بِکَرَه


هَ خِدا شِمَه هَر چاکَه چیی نَه مجهز بِکَرِه تا چَیی اِراده اَنجام بِدییَه. تا اَ چیی نَه که خِدا راضی آکَرِه، عیسایِ مسیح واسطه نَه چَمَه دیلَه کا بِه کار بِگِرِه، هَ عیسایِ مسیح که تا اَبَد و تا اَبَد جلال اَیی نَه بِبو. آمین.


اَگم کسی شِمَه دیلَه کا حِکمت نیشَه، اَیی خِدا کا بِپی. هَ خِدایی که دَس دیل بازی نَه و بیدون سَرکوفت ژَندِه، گِردی آدَه، و اَیی نی آدوعَه بَبی.


اَ موقعی نی که درخواست بَکَردیرون، نِویگِرَه، چوم بَدَه نیّتی نَه پیستِرونه تا شِمَه هَوا هَوَسون را اِستفاده بِکَرَه.


بَس، یَندی وَری کا شِمَه گناه اون اِعتراف بِکَرَه و یَندی را دعا بِکَرَه تا شفا بِگِرَه. صالح آدَمی دعا، وِرَه قُدرتی نَه عَمل بَکَردی.


اِمی کا بَزنیمون اَئی آزونَم اَگم چَیی اَحکامون اَنجام بِدییَم.


اِم هَ اِطمینانی اِستَه که چَیی حضوری کا اِستمونه، اَگم اَمَه طبق چَیی اِراده چیی بِپییَم، اَ، چَمَه سَسی دَرَسه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan