Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا اوّلین نامَه 3:12 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

12 اَمَه نَبی قائنی شیوار بِبییَم هَ کسی که اَ شَریری شِن بَه و اِشتَن بِرا کِشتِشه. و چیرا اَئی کِشتِشه؟ چوم اِشتَنِش اَعمال بَد بَه و چَیی بِرا اَعمال دُرست بَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

12 اَمه نِباید قائِنی شیوار ببم، هه کن اَ آوشَری شِن بَه و اِشتَن برا کِشتِش. چییرا بَی کِشتِشَه؟ اِمی خاطر کن چَی اعمال بَد بینَه و چَی برا اعمال صالح به.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا اوّلین نامَه 3:12
31 Iomraidhean Croise  

وختی که کسی خِدا پاُتشایی کلامی دَرَسِه امّا اَیی درک نِکَرِه، اَ شَریر بومَی و دونَه ای که چَیی دیلی دیله کا کاشته بییَه، دِزدِه. اِم هَ دونَه ای یَه که راه کا ویبَه.


مزرعه، اِم دنیا یَه؛ و چاکَ دونَه نی خِدا پاُتشایی خِردَنن اِستینَه. واشِن، اَ شَریری خِردَنِن اِستینَه؛


بَس، گِردِ اَ صالحَ آدَمون خون که زمینی کا ویبَه، شِمَه گَردَن بَبی، صالِحَ هابیلی خونی کا گِتِه تا بَرَخیا زوعَه زكریا خون، که اَئی معبدی مقدّس جِگا و قِربونگاه میانَه کا کِشتِرونَه.


پیلاتُس دَفَرسِشه: «چیرا؟ چِه بَدی کَردَشه؟» امّا اَوِن بِلَندتَر خِلِع بَکَردین و بَواتین: «اَیی صلیبی سَری کا بِکِش!»


بَس بِدارَه شِمَه ’ها‘ هَ ’ها‘ بِبو و شِمَه ’نِه‘ هَ ’نِه‘ بِبو، هَر گَفی اِمی کا وِرتَر، شریری کا یَه.


هایبلی خونی کا گِتَه تا زکریا خون که قِربونگاه و معبدی مقدّس جِگا میانَه کا کِشته بَه. ها، شِمَه نَه بَواتیم که اِم نَسل، گِرد اِم چیون را حساب پَس آدَن.


عیسی اَوون نَه واتِشه: «دَده طرفی کا وِر چاکَه کارونی شِمَه نِشون دومَه. چَوون کمیله واسی پیستِرونَه مِن سِنگسار بِکَرَه؟»


امّا شِمَه پیستِرونَه مِن بِکِشَه؛ و اَز اَ کسی اِستیمَه که حقیقتی که خِدا کا دَرَسَمه شِمَه نَه واتِمه. اِبراهیم پیغمبر اِنتَه رَه کاری نِکَردِشه.


امّا شِمَه، شِمَه دَده کارون اَنجام بَدایرون.» اَوِن واتِشونَه: «اَمَه حروم زاده نیمونَه! ایلَه دَده هِستِمونَه که هَ خِدا یَه.»


کَمیله پیغمبرَه که شِمَه اَجدادی دَسی کا اذیت آزار بییَه مَبو؟ اَوِن حتی اَ پیغمبرونی که پیشگویی کَردَشون بَه که اَ صالِحَ مِرد بومَی، کِشتِشونَه؛ و حِسَه شِمَه اَ صالِحَ مِردی تسلیم کَردِرونَه و چَیی قاتِل بَییرونَه،


چوم اِی بِرااِن، شِمَه خِدا کلیسااونی کا سَرمشق گِتِرونه که یهودیَه ولایتی کا مسیحْ عیسی کا اِستینه. چوم که شِمَه نی شِمَه هموطنون کا، هَ اَذیت آزارون ویندِرونه که اَوِن یهودیون کا ویندِشونَه،


ایمانی نَه بَه که هایبل قِربونیی تقدیم کَردِشه که قائنی قِربونی کا وِرتَر قبول بَه، که چَیی واسی چَیی درباره شهادتی دوعَه بَه که اَ صالحَ. خِدا چَیی هدیه اون قبول کَردِه نَه، چاکی نَه چَیی درباره شهادت دوشَه. و هَر چَن اَ مَردَه، ایمانی واسی حَلا گَف ژَنِه.


و عیسی که ایلَه تازه عهدی واسطه یَه، و اَ پِشَندَه خون، که هایبلی خونی کا چاکتَرَه، گَف ژَنِه.


حِسَه که شِمَه اِم بی اندازه هَرزَگی کا اَوون نَه شریک نِبییَه، اَوِن حَیرونی نَه و شِمَه فَش بَداین.


اَ کسی که گناه دیلَه کا زندگی بَکَردی اِبلیسی کا یَه، چوم اِبلیس هَ صِفته نَه گناهکار بَه. اِمی واسی خدا زوعَه ظهور کَردِشه تا اِبلیسی کارون باطل آکَرِه.


وای بِه حال اَوون! چوم هَ راهی شینَه که قائن شَه، و اِشتَن منفعتی واسی، بَلعامی غَلَطَه راه دیلَه کا دَلَکینه و قورَح شورشی دیلَه کا، هلاک بینَه.


و ویندِمَه که اَ ژِن مقدّسون خونی نَه و کسونی خونی نَه که عسیی واسی شهید بَه بینَه، مَستَه. هِنتَه که اَ ژِنَکی ویندِمَه بَرک مات آبیمَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan