Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا اوّلین نامَه 2:8 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 با اِم حال، ایلَه تازه حُکم اِستَه که شِمَه را بَنیویشتیم که چَیی حقیقت، اَیی کا و شِمَه کا آشکارَه، چوم تاریکی دَوییَرِه و حقیقی یَه نور حِسَه نی دَمَنده دَتاویستِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 گردِ اِمونَّه، ایله تازَ حِکمیَه کن شِمَرا بَنِوِشتیم کن چَی حَقیقَت هِم اَیکا و هِنتَه شِمَکا نی دیارَ، اِمی خونِه کن ظِلَمات بَگِذَشتی و حَییقیَه نور ایسَه نی کا شپق ژِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا اوّلین نامَه 2:8
31 Iomraidhean Croise  

مردمی که تاریکی کا مَندینَه، بَرکَ نوری ویندِشونَه، و کسونی را که مَرگی، دیار و سا دیلَه کا مَندینَه، ایلَه نوری دَتاوِستَه.»


تا کَسونی را دَتاوِه که تاریکی کا و مَرگی سا دیلَه کا اینَه، و چَمَه قَدمون صُلح وسلامتی یَه راه دیلَه را هِدایت بِکَرِه.»


اَ نور حقیقی که هَر اِنسانی را روشونی بَبَخشِستی، کارا بومَی بِه جهان.


عیسی اَوون نَه واتِشه: «تا روکَته زَمانی دییَر، نور شِمَه دیلَه کایَه. بَس تا وختی که حَلا نوری هِستِرونَه، بِمِجه، نَبادا تاریکی شِمَه بِگِرِه. اَ کسی که تاریکی کا مِجِه، نیمَزنِه کییا بَشی.


اَز ایلَه نوری شیوار اومیمَه بِه دنیا تا هَر کسی بَه مِن ایمان بواَرِه، تاریکی کا مَمونِه.


ایلَه تازه حُکمی آدَم شِمَه، و اَ اِمَه که یَندی نَه خِش بِبییَه. هَتَه که اَز شِمَه نَه خِش بیمَه، شِمَه نی بَسی یَندی نَه خِش بِبییَه.


دومله عیسی هَنی مردمی نَه گَف ژَندِشَه، واتِشه: «اَز دنیا نوریمَه. هَر کسی چِمِن دومله با، هَرگز تاریکی کا راه نِشو، بَلکَم زندگی نوری هِستِشه.»


قدیمون، خِدا اِنتَه رَه نادونَ کارون کا چِم پوشی بَکَردی. ولی حِسَه گِردِ مردمی را هَر جِگا کا که اِستینَه دستور بَدای که توبه بِکَرِن.


تا چَوون چِمون آکَری، جوری که تاریکی کا نوری را، و شیطانی قدرتی کا آگَردِن خِدا طرف، تا چَوون گناه اِن بَخشِسته بِبون، و اَ ایمانی واسی که بَه مِن هِستِشونَه، کسونی دیلَه کا که مقدّس بَیینه، جِگا بِدارِن.“


شَو کارا تمون آبو و روز نِزدیکَه. پس بایَه تاریکی بَدَه کارون بِنییَم کَنار و نوری زِرِه دَکَرم.


چوم چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح فیضی کا خَوَر دارَه که هَر چَن دولتمند بَه، شِمَه واسی نَدار آبَه تا شِمَه چَیی نَداری کا دولتمند بِبییَه.


چوم که شِمَه ایی زمانی تاریکی کا بیرونه، امّا حِسَه خِداوندْی کا نوری رونه. بَس نوری خِردَنون شیوار رفتار بِکَرَه.


ولی حِسَه اِم فیض چَمَه نجات‌ دهندۀ، مسیحْ عیسی اومِه نَه آشکار آبَه. هَ مسیحْ عیسی که مرگی از بِین بَردِشه و اَبَدی یَه زندگی اِنجیلی واسطه نَه گِردی را آشکار آکَردِشه،


شِمَه که چَیی واسطه نَه بِه خِدا ایمان وَردَرونه، اَ خِدایی که اَیی مَردَه اون دیلَه کا زِنده آکَردِشه و جلال دوشَه، تا شِمَه ایمان و امید بِه خِدا بِبو.


و چَیی حُکم اِمَه که چَیی زوعَه عیسای مسیح نومی ایمان بواَرَم و یَندی محبت بِکَرَم، هَتَه که بَمون دستور دوعَشَه.


اِی عَزیزِن، اَگم خِدا اَمَه اِنتَه محبت کَردِشه، اَمَه نی بَسی یَندی محبت بِکَرَم.


اَمَه اِم حُکمی اَیی کا ویگِتَمونه که هَر کسی که خِدا نَه خِشه، بَسی اِشتَن بِرا نَه نی خِش بِبو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan