Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




तितुस 2:13 - ईनर सराजी मे नया नियम

13 होर तेसा धन्य आशा री मतलब आपणें महान परमेश्वर उद्धारकर्ता यीशु मसीह री महिमा प्रगट हुणे री आशा डाहे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

13 हाम्हैं तैहा महान धैल़ी न्हैल़ै लागै दै ज़ेते हाम्हां आशा आसा। अह आसा सह धैल़ी ज़ेभै ईशू मसीहा ज़ुंण म्हारअ महान परमेशर और उद्धार करनै आल़अ आसा, सह आपणैं सारै प्रतपा दी पृथूई लै फिरी एछणअ। हाम्हां लागा तेते ई साबै आपणअ बभार डाहणअ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

13 होर तेसा धन्य आशा री मतलब आपणै महान परमेश्वर होर उद्धारकर्ता यीशु मसीह री महिमा रै प्रगट होंणै रा इंतज़ार केरदै रौहा सी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




तितुस 2:13
42 Iomraidhean Croise  

मणशा रअ शोहरू आपणे स्वर्गदूते संघे आपणे बापू री महिमा में इहंणा, होर तेऊ वक्त तेऊ हर एकु बे तेऊरे कामा रे साबे ईनाम दींणा।


जेबा मणशा रअ शोहरू आपणी महिमा में इलअ होर सबे स्वर्गदूत तेऊ संघे ईहंणे, तेबा सह आपणी महिमा रे सिंहासना पैंदे बिराजमान हूँणअं।


यीशु तेऊवे बोलू, ताई आपे ही बोलू; हाऊं ताहवे यह भी बोला कि एबरा का तूह मणशा रअ शोहरू सर्वशक्तिमाना रे दाहिनी तरफ बैशे, होर सरगा रे बदलां पैंदे इन्दअ हेरनअ।


यीशु ये बोलू, हा साहा हाऊं, होर तमा मणशा रअ शोहरू सर्वशक्तिमाना रे धुरा फेरे वैठअ दअ, होर सरगा रे बादला संघे इंद हेरनअ।


जोह कोई एसा ब्यभिचारी होर पापी जाति मेंज़ा का होर मेरी गल्ला री शर्म करले, तो मणशा रअ शोहरू भी जेबरे सह पवित्र दूता संघे आपणे पिता री महिमा संघे ईहलअ , तेवरे सह भी शरमाऊण।


होर परमेश्वर का आशा डांहदा जेह्डी याह भी आपु डांहदा कि धर्मी होर अधर्मी दुही रा पुनरुत्थान हूंणा।


तेबा परमेश्वर जोह आशा रअ दाता साहा, तमे बुशाह करण में सभी तरहा री खुशी होर शांति सघे पूरी करे, की पवित्र आत्मा री सामर्थ्य सघे थारी आशा बढ़दी रह।


होर आशा का लज्जा नांई हूँदी, किबेकि जोह पवित्र आत्मा हामा वै दिनी दी साहा तेत्का परमेश्वरा रा प्रेम हमारे मने पाऊ दा साहा।


किबेकि हाऊं समझा कि एउ वक्ता रे दुःख होर क्लेश तेसा महिमा जेह जोह हामा पेन्दे हुणे आली साहा, किछे नांई साहा।


अखे तणी कि तमे कासी भी वरदाना में कमी नांई साहा होर तमे हमारे परमेश्वरा यीशु मसीहा रे प्रकट हुणे री गल्ला खोजदे रहा।


होर त्या अबिश्बासी री तणी, ज़ासकी बुध्धि एउ संसारा में परमेश्वर काणी करी दी, कि मसीह जोह मूर्ति रा प्रतिरूप साहा, तेऊरे तेजोमय सुसमाचारा रा प्रकाश त्या पेन्दे नांई चमके।


एतकि तणी कि परमेश्वर ही साहा, जूणी बोलू, निहारे में ज्योति चमके होर सह माहरे दिला में चमकू कि परमेश्वरा री महिमा री पछेणा री ज्योति यीशु मसीहा रे चेहरे का प्रकाशमान हो।


अगर तमे बुशाह री मनियादा पंदे पाके बणी रहे होर तेऊ सुसमाचारा री आशा जोह तमे शुणु थी नांई छाडे , ज़ासका प्रचार सरगा थंईली सारी सृष्टि में करू; होर ज़ासकअ हाऊं पौलुस सेबक बणु।


जासु पंेदे परमेश्वरे प्रगट करना च़ाहू, कि त्याह जाणे कि अन्यजाति में तेऊ भेदा री महिमा री किमत कैह साहा, होर सह कैह साहा कि मसीह जोह महिमा री आशा साहा तमामें रहंदा।


तेसा आशा करी दी चीजा रे कारण जोह तमावै स्वर्गा मे डाही दी साहा, ज़ासका बर्णन तमे तेऊ सुसमाचारा रे सत्य बचना में शुणी छेकू दा साहा,


जेबा मसीह जोह महारा जीबन साहा, प्रगट होला, तेबा तमे भी तेऊ संघा महिमा रहित प्रगट करणे।


हे मेरे प्रभु यीशु मसीह आपे ही, होर महारे बापू परमेश्वर जूणी हामा संघा प्रेम डाहू, होर अनुग्रहा संघा अनन्त शांति होर भले री आशा दिनी दी साहा।


तेबा सह अधर्मी प्रगट हूँणअं, जोह प्रभु यीशु आपणी आत्मा री फूंका संघा मारण, होर आपणे ईहंण रे तेजा भस्म करणे।


पौलुसा री तरफा का जोह महारे उद्धारकर्ता परमेश्वर थी होर महारी आशा रे आधार मसीह यीशु री आज्ञा का मसीह यीशु रे प्रेरित साहा।


प्यार शोहरू तिमोथी रे ना में, परमेश्वरा पिता होर हमारे प्रभु यीशु मसीहा री तरफा का तमा अनुग्रह होर शांति होर दया भेट्दी रहे धन्यवाद होर प्रोत्साहन।


परमेश्वरा होर मसीह यीशु बे गुआही मनी करे, जासु जिऊंदे होर मूंयदे रा न्याय करना होर तेऊरे प्रगट हुणे, होर तेऊरे राज्य री सुधि दिलाई करे हाँउ ताहबे आदेश दिंदा।


आगे महा बे सह धार्मिकता रा मुकट डाहुद साहा जो प्रभु धर्मी होर न्याय बे दीणा, होर महा काला बे ही नांई पर त्या सभी बे जो तेऊरे प्रगट हुणे आले प्रेमा जाणे।


तेसा अनन्त जिंदगी री आशा परेदे ज़ासका दीणे रा प्रतिज्ञा परमेश्वर करू साह जोह झूठ नांई बोली सका दअ सह वायदा पहिले कअ करूदअ साहा।


तीतुसा रे ना पिता परमेश्वर होर हमारे उद्धारकर्ता यीशु मसीहा रे बुशाह का तमा सभी वे अनुग्रह होर शांति दे।


पर जेबरे हमारे उद्धारकर्ता परमेश्वरा री भलाई, होर मणशा में तेऊरा प्रेम प्रगट होऊ ।


तेडे ही मसीह भी बहू रे पापा चूआकणे बे एक बारी बलिदान होऊ; होर जोह लोका तेऊ निहालदे रहंदा त्यारे उद्धारा बे दूजी बारी बिना पाप चुआके हेरने।


माहरे परमेश्वर यीशु मसीहा रे परमेश्वर होर बापू रा धन्यवाद हो जूणी यीशु मसीहा रे पुनरुत्थान हूँणे रे साबे आपणी बड़ी दया का जिऊंणे री आशा बे नउंआँ जन्म दिंना।


होर यह एतकि तणी साहा कि थारा परेखुदा बुशाह जोह आगी का चपेईदे नाशबान सुने का भी कई ज्यादा बहुमूल्य साहा यीशु मसीहा रे प्रकट हूँणे में प्रशंसा होर महिमा होर आदरा रा कारण ठहरे।


शिमोन पतरसा री तरफा का, जोह यीशु मसीहा रअ सेबक होर प्रेरित साहा, त्या लोका रे ना जूणी माहारे परमेश्वर होर उद्धारकर्ता यीशु मसीहा री धार्मिकता साबे हामा बराबर बहुमूल्य बुशाह प्राप्त करूदा साहा।


होर माहरे प्रभु उद्धारकर्ता यीशु मसीहा रअ अनुग्रह होर पछेणा में बढ़दे रहा। तेऊ री महिमा एबा भी हो, होर जुग-जुग हूँदी रहे। आमीन।


हामे हेरू भी गुआही भी दिंदा किबेकि बापू शोहरू संसारा, में उद्धारकर्ता करी करे भेजू।


होर आपणे आपा वे परमेश्वर संघा प्रेम बणाई ढहे, अनन्त जीबना री तणी, हमारे प्रभु यीशु मसीह री दया हेरदे रौहा।


हेरा सह बादला संघे ईहंण आल़अ साहा, होर हर एकी आछी सह हेरण, पर जूणी सह बिन्हूँ, त्याह भी सह हेरण, होर धरती रे सारे लोका तेऊरी बजहा का हीक टोकणी हाँ। आमीन।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan