Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




युहन्ना 10:6 - ईनर सराजी मे नया नियम

6 यीशु तयाबे यह दृष्टान्त बोलू, पर त्या यह समझी कि या कैह गला साहा जोह हामा बे बोला।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

6 ईशू खोज़ी तिन्नां का अह कथ्या पर तिन्नैं निं एतो मतलब समझ़अ कि ईंयां कै गल्ला बोली।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

6 यीशुऐ तिन्हां बै ऐ उदाहरण दसु, पर तिन्हैं नी बुझू कि ऐ कि गैला सी ज़ो सौ आसाबै बोलदा लागा सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




युहन्ना 10:6
20 Iomraidhean Croise  

यीशु या गला दृष्टान्ता में लोका बै बोली, होर बिना दृष्टान्ते सह तयाबे किछे नांई बोलदअ थी,


कैह तमे या गला समझी? त्याहे बोलू, उअह।


बिना दृष्टान्ते सह तयाबे किछे नांई बोलदअ थी; पर एकांत ज़ागह सह आपणे चेले वै सारी गला रा मतलब खोजा थी।


मांई या गला दृष्टान्ता में बोली, पर वक्त ईहंदा कि महा तमाबे भी दृष्टान्ता में बोलणा, पर खोली करे तमाबे बापू रे बारे में खोजणा।


तेऊरे चेले तेऊबै बोलू, हेरअ, ऐबा तअ तूह खुलिकरे बोला, होर कोई दृष्‍टान्त नाँई खोज़दअ।


एता पेंदे यहूदी यह बोली करे आपूमे झगड़दे लागे, यह मणश केहड़ा हामा बे आपणा शरीर खाणै वे देई सका?


तेऊरे चेले मज़ा का बहूके यह शूणी करे बोलू, यह पाकी गल साहा ऐसा कुण शूणी सका?


यह कैह गल साहा जोह तेऊ बोली, कि तमे माँह लोड़ले, पर तमा नांई भेटणअ; होर ज़खे हाऊं साहा, तखे तमे नांई इच्छी सकते?


त्या यह समझी कि हामा बे बापू रे बारे में बोला।


तमे मेरी गला किबे नांई समझदे ? ऐतकी तणी कि तमे मेरा बचन शूणी सकते।


पर शारीरिक मणशा परमेश्वर री आत्मा री गला नांई मनदे, किबेकी तेऊरी नजरा में या गला मुर्खता री गला साहा, होर नाह सह त्याह जांणी सकदअ, किबेकि त्याह री जाँच आत्मिक रीति सघे हूंदा।


त्या परेदे यह कहाबत ठीक बेशा तिही कि कुतअ आपणी छांटा री ओर होर नेहुउणे दी सुरनी चिचा में पेशणे बे भी नाहंदा।


हामे यह भी जाणा परमेश्वरा रअ शोहरू आउअ दअ साहा होर तेऊ हामा बे समझ दिंनी दी साहा कि हामे तेऊ शोहरू पछेणा, होर हामे जोह तेऊमें साहा; मतलब तेउरे शोहरू यीशु मसीहा में रहंदा। सच्चअ परमेश्वर होर अनन्त जीबन यह साहा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan