Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफिसियों 2:22 - ईनर सराजी मे नया नियम

22 जासु में तमें भी आत्मा रे साबे परमेश्वरा रे रहंणे री जागहा हूँणे बे एकी बारी बणाउंदा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

22 तम्हैं होरी ज़ातीए विश्वासी बी आसा कठा परमेशरे होरी लोगा संघै पबित्र आत्में शगती करै कठा ज़ोल़ै दै किल्हैकि तम्हैं आसा मसीहा दी एक हुऐ दै। इहअ करै हुऐ तम्हैं सह कोठी ज़िधी परमेशर रहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

22 किबैकि तुसै मसीह सैंघै मिलै सी, तुसै होरी ज़ाति रै विश्वासी भी परमेश्वरा रै दुज़ै लोका सैंघै शामिल होंदै लागै सी। ताकि तुसै एक घौर बणै लोड़ी, ज़ौखै परमेश्वर पवित्र आत्मा री शक्ति सैंघै रौहा सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफिसियों 2:22
12 Iomraidhean Croise  

तमे नांई जांणदे कि तमे परमेश्वरा रे देहुरे साहा होर परमेश्वरा री आत्मा तमामें रहंदा।


किबेकि हामे परमेश्वरा रे सहकर्मी साहा होर तमे परमेश्वर रे खेच होर तमे परमेश्वरा री कोठी भी साहा।


कैह तमे नांई जांणदे की थारी देह पवित्र आत्मा रअ देहुरअ आसा, जोह तमामें बसुदा साहा जोह तमा परमेश्वरा री तरफा का भेटादा साहा, होर तमे आपणे नांई आंदे?


होर मूर्ति संघे परमेश्वरा री जागहा रा कैह सम्बन्ध? किबेकि हामे तअ जिऊंदे परमेश्वरा रे मन्दिर साहा; जेड़ा परमेश्वरे बोलूदा साहा महा तेऊमें बसणा होर तेऊमें हांडणे फिरे करणा; होर हाऊं त्यारअ परमेश्वर हूँणअं, होर त्या मेरे लोका हूँणे।


होर बुशाह रे साबे मसीह थारे दिला में बसे कि तमे प्रेमा में ज़ड़ा ढाकी करे होर मनियाद पाई करे,


जोह तेऊरी आज्ञा मना सह तेऊमें होर सह त्यामें बणी रहंदा, होर एतका, मतलब तेऊ आत्मा का जोह तेऊ हामा बे दिंनी दी साहा, हामे जाणा कि सह हामा में बणी रहंदा।


एका हामे जाणा कि हामे तेऊमें बणी रहंदा, होर सह हामा में; किबेकि तेऊ हामा बे आपणे आत्मा का दिंना दा साहा।


जोह प्रेम परमेश्वरे हामे संघा डाहंदा सह हामे जाणु होर हामा तेऊरा बुशाह साहा। परमेश्वर प्रेम साहा, जोह प्रेमा में बणी रहंदा सह, सह परमेश्वरा में बणी रहंदा, होर परमेश्वर तेऊमें बणी रहंदा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan