Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 कुरिन्थी 13:4 - ईनर सराजी मे नया नियम

4 सह निर्बलता रे बजा का क्रुसा में चढ़ाऊ, तेबा भी परमेश्वरा री सामर्थ्य का जिऊंदअ साहा। हामे भी तेऊमें कमजोर साहा, पर परमेश्वरा री सामर्थ्य का जोह तमाबे साहा, तेऊ संघे जिउंणा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

4 सह कमज़ोरीए बज़्हा क्रूसा प्रैंदै ता छ़ड़ाऊअ, ता; तैबी आसा परमेशरे शगती करै ज़िऊंदअ। हाम्हैं बी आसा देही दी मसीहा ज़िहै दुबल़ै पर ज़ेभै हाम्हैं थारअ सम्हनअ करे तेभै हणैं हाम्हैं तेऊ संघै ज़िऊंदै और हाम्हां का हणीं तेभै परमेशरे शगती।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

4 सौ कमज़ोरा री बजहा न क्रूसा पैंधै ता च़ढ़ाऊ; फिरी भी परमेश्वरा री समर्था न ज़िन्दा सा आसै भी ता मसीह सांही कमज़ोर सी; पर परमेश्वरा री शक्ति न तुसा सैंघै निपटणै री तैंईंयैं तेई सैंघै रौहणा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 कुरिन्थी 13:4
26 Iomraidhean Croise  

कोई तेऊ महा का छींनदअ नांई, पर हाऊं तेऊ आपे ही दिंदा महा तेऊरे दींणे रा भी अधिकार साहा, होर तेऊ लऊणे रा भी अधिकार साहा यह आज्ञा महा मेरे बापू का भेटिदी आसा।


एबा इस्राएल रा सारा घराना यह जरुरी जाणा कि परमेश्वर तेऊ यीशु बे जोह तमे क्रुसा पैंदे चडाऊ, परमेश्वर भी ठहराऊ होर मसीह भी।


होर तेऊरे ना, तेऊरे बुशाहे संघे जोह तेऊरे नांए संघे साहा एऊ मणश बे जासु तमे जाणदा होर हेरा सामर्थ्य दीनी एऊ बुशाह जोह तेऊरी समर्थे सगे, यह थारे सामने बिलकुल भला चांगा करू।


होर पवित्र आत्मा रे भावा मे मरने मे का पुनरुत्थान हूँणे री बजा का सामर्थ्य संधे परमेश्वरा रअ शोहरू (यीशु मसीहा) होऊदअ साहा।


किबेकि मसीह भी तेबा मुयअ, होर जिऊंदअ भी होऊ की सह मुएदे होर जिऊंदे दुही रअ परमेश्वर होऊ।


पर तेसा मृत्यु रा बपतिस्मा पाऊणे का हामे तेऊ संघा गाडीदे साहा जेहडा मसीह पिता री महिमा काम री करे जिऊंदअ होऊ, तेहडी हामा भी नई जिंदगी रे साबे जिये।


किबेकि परमेश्वरा री मुर्खता मणशा रे ज्ञाना का ज्ञानवान साहा, होर परमेश्वरा री निर्बलता मणशा रे बला का बके बलवान साहा।


पर जासू बोउंदा, होर सह दीन-दीन साहा जोह जिउंदा सह महिमा सघे साहा संघे जोह बोउंदा, सह कमजोर साहा, जोह जिऊंदअ हुंदा सह शक्तिशाली साहा होर सामर्थ्य संघे जिउंदा।


हाऊ कमजोरी होर कमजोरी संघे कांमदे-कांमदे तमा संघे रहू।


परमेश्वरा आपणी सामर्थ्या संघे, परमेश्वर यीशु जिऊंदअ करू, होर हामे भी जिऊंदे करने


किबेकि त्या बोला, तेऊरी पत्री तअ शकतीशाली होर प्रभाबशाली साहा, पर जेबा वकता मे सह सामने हुँदा, तेबा सह देह रा बुरे में हल्का जाणा।


एऊ बजा कअ हाऊं मसीहा री तणी निर्बलता में, होर निदिया में, होर दरिद्रता में, होर उपद्रबा में, होर संकटा में खुश साहा; किबेकि जेबा हाऊं निर्बल हुँदा, तेबा बलबन्त हुँदा।


जेबा हामे कमजोर साहा होर तमे बलबन्त साहा, तेबा हाम खुशी हुँदा, होर यह प्रार्थना भी करा कि तमे सिद होए।


कि हाऊं तेऊ होर तेऊरे पुनरुत्थाना री सामर्थ्य या वे, होर तेऊ संघा दुखा में सहभगी हूँणे रे मर्म ज़ाणु, होर तेऊरी मउती री बराबरी प्राप्त करू


यीशु आपणे शरीरा में रहणे बे धयाडी में ज़ोरे लेरी-लेरी करे होर आशु बहाई करे तेऊका जोह तेऊ मऊती का बचाई सका, प्रार्थना होर बिनती करी, होर भक्ति रे कारण तेऊरी शुणी।


एतकी तणी मसीह भी मतलब अधर्मी बे धर्मी पापा रे कारण एक बारी दुःख चुआकू कि हामा परमेश्वरा रे सेटा पजेरे; सह शरीरा रे भावा का तअ घात करदा, पर आत्मा रे भावा का ज़ाल़ु।


सह सरगे नाहीं करे परमेश्वरा रे धुरा फेरे बेठअ; होर स्वर्गदूत होर अधिकारी होर सामर्थ्य तेऊरे अधीन करी दी साहा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan