Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 कुरिन्थी 11:3 - ईनर सराजी मे नया नियम

3 पर हाऊं डरा कि जेडे सरप आपणी चतुराई संघे हबा बहकाई, तेडे ही थारे मने तेसा सीधाई होर पवित्रता का जोह मसीहा संघे होई लोडी, कई भ्रष्ट नांई करे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

3 पर हुंह डरा कि ज़ेही राख्सै दानुईं बाती आपणीं च़लाकी करै संसारे पैहली ज़नानी हव्वा कबाता पाई ती, तेही निं लोल़ी थारी बी तेऊ मनें भलाई और पबित्रता ज़ुंण मसीहे अदर करना लै लोल़ी ती हुई, सह बी भ्रष्ट की। (1 थिस्सलुनी 3:5; मूल़ 3:13)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

3 पर हांऊँ डौरा सा कि ज़ैण्ढै एक कीड़ै रै रूपा न शैतानै आपणी च़लाकी सैंघै पैहली बेटड़ी हव्वा भड़काई, तैण्ढै ही मुँभै डौर सा कि तुसै सच़ाई होर इमानदारी सैंघै मसीह रै बारै न कोइँछ़ै सोच़णा बन्द नी केरू लोड़ी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 कुरिन्थी 11:3
47 Iomraidhean Croise  

किबेकि झूठे मसीह होर झूठे भविष्यद्वक्ता खड़े हूँणे, होर बड़े चिन्ह, होर बड़े अदभुत काम रिहाउंणे कि अगर होई सके कि चुनीदे भी भरमाउणे।


तमे आपणे बापू शैताना का साहा होर आपणे बापू री लालसा पूरी करणा चाहंदा। सह तअ पहिले का हत्या करन आलअ साहा होर सत्य पेंदे स्थिर नांई रहू, किबेकि सत्य तेऊमें साहा ही नांई। जेबा सह झुठ बोला; तेबा सह आपणे स्बभावा का ही बोला; किबेकि सह झुठअ साहा पर झुठा रअ बापू साहा।


होर जोह प्रचारा करने आलअ आसा सह प्रचारा करदअ रहे; दाना दीण आलअ ईमानदारी संघे दाना दिन्दअ रहे, जोह अगुआई करे सह उत्साह संघे करे; जोह दया करे, सह खुशी संघे करे।


किबेकि हामे आपणी अन्तरात्मा री एसा गुआही पेन्दे घमण्ड करा, कि धरती में होर खासकर तमा में, माहरा चरित्र परमेश्वरा रे लायक एड़ी पवित्र होर सचाई सहित थी, जोह शरीरिक ज्ञाना का नांई पर परमेश्वरा रे अनुग्रहा रे संघे थी।


किबेकि जेबा तमा कोई नोकर बणाउंदा, या थारे ढबे खांदा, या फसाउंदा, या आपणे आपुबे बढ़अ बणा, या थारे मुँहा मे थप्पड़ बाहंदा, तेबा तमे सहंदा।


कासु कमजोरा का हाऊं कमजोर नांई हुँदअ? ज़ासकी ठोकर खाणे का मेरा जी नांई दुखता?


किबेकि हामे त्याह बहू रे बराबर नांई जोह परमेश्वरा रे बचना में मिलाबट करा; पर मना में सचाई का होर परमेश्वरा री तरफा का परमेश्वरे हाज़र जाणी करे मसीहा में बोला।


पर हामे बइजती रे गुप्त काम त्यागी, होर नांई चतुराई रीति में चलदे, होर नांई परमेश्वर रे बचना में मिलाबट करदे; पर सत्य प्रगट करी करे, परमेश्वर रे सामने हर एक मणशा री आत्मा में आपणी भलाई बश्यागा।


हाउ हेरान हूँदा, कि जूणी तमें मसीहा रे अनुग्रहा में शादी तेऊका तमें ऐतर छेक फिरी करे होर ही तरहा रे सुसमाचारा फेरा बे झुकते लागे।


यह त्याहे झूठे भाई री बजा का होऊ, जोह चोरी करी आए थी की जोह तेसा आजादी का जोह यीशु मसीह का हामा भेटी, जाणी करे, हामा नोकर बणाई।


हे निर्बुधि गलातियो, कुणी तमे मोही? थारी आछी रे सामने यीशु मसीह क्रुसा में चढ़ाऊ थी!


हाऊ थारे बारे में डरा, कई एडा ना होए, जोह मेहनत मांई थारी तणी करी दी साहा सह थोगे होए।


कि हामे जेहा वै बालक नांई रहे जोह मणशा री ठग विद्या होर चलाकी का त्याह रे भ्रमा री युक्ति करी होर उपदेशा री, हर एक बागुरी का उछाल़ी, होर ओहरी पोरी घुमाउंदा।


कि तमे आपणे पिछले चाल चलना रे पुराणे सभाब जोह भरमाऊणे आली अभिलाषा रे साबे जोह भ्रष्ट हूँदा रहंदा, उतारी पाआ।


जोह महारे प्रभु यीशु मसीह संघा सच्चा प्रेम डाहंदा, त्याह सभी परेदे अनुग्रह हूँदा रहे।


कोई मणश आत्मा-दीनता होर स्वर्गदूता री पूजा करी करे तमा ठुरा रे प्रतिफल का बंचित नांई करे। एढअ मणश हेरी दी गला में लागी रहंदा होर आपणी शरीरा री समझा परेदे ब्यर्थ फूला।


यह हाऊं एकती तणी बोला कि कोई मणश तमा लुभाउणे आली गला कअ धोखा नांई देए।


चौकस रहा कि कोई तमा तेऊ तत्व-ज्ञाना होर थोगे रे धोखे रे साबे आपणे अहेर नांई बणाए, जोह मणशा री रीति रिवाज होर संसारा री आधी शिक्षा रे साबे तअ साहा, पर मसीहा रे साबे नांई।


एउ बजा का जेबा महा का होर नांई रही सकू, तेबा थारे बुशाह रे हाल ज़ाणणे री तणी हाऊं भेजू, कि कई एडा नांई होए, की परेखण आले तमें परीक्षा, होर महारी मेंहनत थोगे होई।


जेड़ा मांई मकिदुनिया बे नाहंदे वक्ते तुह समझाऊ थी, कि इफिसुसा में रही करे कुछ लोका बे आदेश देए कि होरी तरहा री शिक्षा नांई दे,


होर आदम कासुये नांई भड़काउ, पर वेटड़ी भहकावै में इछी करे अपराधी होई।


पर दुष्ट होर भड़काउणा आले धोखा दिणा आले होर धोखा खांदे, विगड़ण होर ठुरने।


किबेकि बहू अनुशाशन हीन लोका थी, निन्कुश बकवादी होर धोखे दीण आले खासकर खतना करणे आले मेंज़ा का थी।


कई तरहा रे बिचित्र उपदेशा का नांई भरमाए, किबेकि मना रा अनुग्रहा का दृढ रहंणा भला साहा, नांई कि त्या खांणे री चीजा का जासु का काम कर्णआले जिंदगी का कोई फायदा नांई होऊ।


इतकि तणी हे प्रिय, तमे लोका पहिल का ही या गला जाणी करे चुस्त रहा, कि अधर्मी रे बहमा में फसी करे आपणी अथिरता कई हाथा का नांई खोए।


पहिल यह जाणा कि लास्टा धयाडी में हासी ठठा कर्णआल ईहंणे जोह आपणी ही अभिलाषा रे अनुसारी चलणे।


हे शोहरूयो, यह आखिर वक्त साहा; होर जेड़ा तमे शुणु दा साहा कि मसीहा रे बरोधी ईहंणे आल़अ साहा, तेउरे साबे एबा बहू जेहे मसीहा बरोधी खड़े होई; एताका हमें जाणा कि यह आखिर वक्त साहा।


हे प्रिय, हर एक आत्मा रा बुशाह नांई करा, पर आत्मा परेखा कि त्या परमेश्वरा री तरफा का साहा कि नांई; किबेकि बहू ज़ेहे जोह झूठे भविष्यद्वक्ता संसारा में होई।


किबेकि केतरे एड़े लोका चुपचारे तमा लोका का मिलदा ज़ासके एउ दण्ड रा बखान पुराण वक्ता में पहिल ही लिखुदा थी, यह भक्तिहीन थी होर हमारे परमेश्वरा रअ अनुग्रहा लुचपन में बदलदा थी, होर हमारे एकमात्र स्वामी होर प्रभु यीशु मसीहा का इन्कार करदा थी।


होर सर्प तेसा वेटडी पीछे, आपणे मुहा का नई जेहा पाणी काहडू की, तेसा पाणी संघे धोशे।


तेबा सह बडअ सर्प मतलब सह पुराण अजगर जोह इबलस जासुवै शैतान बोला, होर जोह सारे संसारा भरमाउण आलअ थी, तेबा सह धरती पेन्दे फेकी दीनअ, होर तेऊरे दूत तेऊ संघे फेकी दीने।


तेऊकी तेऊ सर्पा मतलब पुराणे सर्पा वै जोह, होर जोह शैतान साहा; ढाकी करी हज़ार साला वै बानू,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan