Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 थिस्सलुनी 3:8 - ईनर सराजी मे नया नियम

8 किबेकि अगर तमे परमेश्वरा में पाके रहले तेबा हामे जिऊंदे साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

8 थारै विश्वासा दी पाक्कै रहणें इना गल्ला शूणीं भेटी हाम्हां ज़ेही नऊंईं ज़िन्दगी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

8 किबैकि ऐबै अगर तुसै प्रभु पैंधै पक्का बशाह रखा सी ता आसाबै हिम्मत मिला सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 थिस्सलुनी 3:8
24 Iomraidhean Croise  

तमे महा में बणी रहा, होर हाऊं तमामें। हरी डाली दाखलता में बणी ना रहे तेबा नांई फल़ी सकती, तेहडे ही तमे भी अगर महा में बणी नांई रहले तेबा तमे फल़ी नांई सकते।


अगर तमे महा में बणी रहले मेरअ वचन तमामें बणी रहे, तेबा जोह चाहा मांगा होर सह तमाबे हूँणा।


तेबा यीशु त्या यहूदी बे जूणी तेऊ पेंदे बुशाह करू, बोलू, अगर तमे मेरे बचना में बणी रहले, तेबा सची मेरे चेले रहंणे।


सह तखे पूजी करे परमेश्वर रा अनुग्रह भाली खुश होऊ, होर सभी बे बिनती करी की तन मन लाई करे परमेश्वरा में लिपटी रहा।


तेबा हमार प्यार भाईयो, दृढ़ होर अटल रहा, होर प्रभु रे कामा में सदा बडदे रहा, किबेकि तमे यह जांणदा की थारा परिश्रम प्रभु में थोगे नांई साहा।


जागद रहा होर बुशाह में पाक रहा, पुरुषार्थ करा, बलबंत होआ।


मसीह हामा स्वतत्रता री तणी हामे आजाद करीदे आसा; एतकि तणी एता में स्थिर रहे, होर दासा रे जुए में भी नांई होर ना बूटा मे ।


होर बुशाह रे साबे मसीह थारे दिला में बसे कि तमे प्रेमा में ज़ड़ा ढाकी करे होर मनियाद पाई करे,


किबेकि महा वै जिऊंदे रहंणा मसीह साहा, होर मरणा फाईदा साहा।


सीधी एतरा करा कि थारे चाल-चलन मसीह रे सुसमाचारा रे लायक हो कि चाहे हाऊं इच्छी करे तमा हेरू, पर नांई भी इछु, थारे बारे में यह शुणु कि तमे एकसा ही आत्मा में स्थिर साहा, होर एक चित होई करे सुसमाचारा रे बुशाह री तणी मेंहनत करदे रहंदा।


एतकि तणी हे मेरे प्यारे भाईयो, जासु में प्रेम मेरा जी लागी रहंदा, जोह मेरी खुशी रा सुसमाचार होर मुकुट साहा, हे मेरे भाईयो, प्रभु में एउ साबे स्थिर रहा।


अगर तमे बुशाह री मनियादा पंदे पाके बणी रहे होर तेऊ सुसमाचारा री आशा जोह तमे शुणु थी नांई छाडे , ज़ासका प्रचार सरगा थंईली सारी सृष्टि में करू; होर ज़ासकअ हाऊं पौलुस सेबक बणु।


एतकि तणी हे भाईयो, हामा आपणे सारे दुःख होर कलशा में थारे बुशाहा संघा थारे बारे में शांति पाई।


इच्छा हामा आपणी आशा रा अंगीकारा दृढ़ता का थामी डाहे, किबेकि जूणी प्रतिज्ञा करी, सह बुशाह लायक साहा।;


किबेकि हामे मसीहा रे भागीदार होई दे साहा, अगर हामे पहिले बुशाह का अन्त तणी दृढ़ता का पाके रहे।


एतकि तणी जेबा महारअ बड़अ महायाजक साहा, जोह सरगा का होई करे नाठदअ साहा, मतलब परमेश्वरा रअ शोहरू यीशु, तेबा इच्छा हामे आपणे अंगीकार दृढ़ता का ढाकी डाहे ।


एबा परमेश्वर जोह सारी अनुग्रहा रअ दातअ साहा जूणी मसीहा यीशु में आपणी अनन्त महिमा री तणी बे शादू थारे थोड़ी देर तणी दुःख चुआकण रे बाद आपे ही तमे सिद्ध होर स्थिर होर बलबन्त करने।


इतकि तणी हे प्रिय, तमे लोका पहिल का ही या गला जाणी करे चुस्त रहा, कि अधर्मी रे बहमा में फसी करे आपणी अथिरता कई हाथा का नांई खोए।


हाऊं छेकअ ईणे आलअ साहा, जोह कुछ ताह सेटा साहा, जोह कुछ ताह सेटा साहा तेऊ पाके ढाकी डाहे की कोई तेरे मुकटा चोरी नांई नीये।


तेबा यह याद डाहे की ताए केहडी शिक्षा पाई होर शूणी होर मन बदले अगर तूह जागरीत नांई होलअ तेबा महा चोरा साही ईहंणा होर ताह कधी नांई जाडणा की हाऊं कासु वक्ते ताह सेटा बे ईहणा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan