Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 पतरस 3:4 - ईनर सराजी मे नया नियम

4 पर थारा गोझुदा होर गुप्त मनुष्यत्व, नम्रता होर मना री दीनता री अविनाशी सजाबटा का सजी दजी रहे, किबेकि परमेश्वरा री नजरा में एउरी किमत बड़ी साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

4 पर तम्हैं बणां भितरी थारै दिला का शोभा दैणैं आल़ी ज़ुंण सदा रहा। मतलब थारअ सिधअ-सादअ सभाब और शांत बभार ज़ेतो मोल परमेशरे आछी दी खास्सअ आसा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

4 तुसै आपु बै तिन्हां गुणा न बाँकै बणना चेहिऐ ज़ो कैधी नी बदलदै। मतलब एक नम्र होर शांत स्वभावा री परमेश्वरै री नज़री न बड़ी कीमत सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 पतरस 3:4
40 Iomraidhean Croise  

मेरअ जूअ आपु पैंदे चुआका, होर महा का सिखा; किबेकि हाऊं नम्र होर मना में दीन साहा: होर तमा आपणी आत्मा में शान्ति पाउणाी।


सिय्योना री शोहरी बे आज्ञा दे, हेर, तेरअ राजा ताह सेटा बे इहंदा सह नम्र साहा, होर गाधे में बेठअ आसा गाधी रे शोहरू पेंदे बोझे चकण आल़े रे शोहरू पेंदे।


हे काणे फरीसी, पहिले कटोरे होर थाल़ी मितरा का मांज़ा कि त्याह बागा का भी शुद्ध हो।


धन्य त्याह साहा, जोह नम्र साहा, किबेकि त्याह धरती रे अधिकारी हूँणे।


हे निबुधियो जासुये बागलअ भाग बनाऊ, क़ेह तेऊये महितरा रअ भाग नांई बणाऊ।


तेऊए त्याहवै बोलू; तमे तो मणशा रे सामने आपणे आपा वै धर्मी ठहराउंदा, पर परमेश्वर थारे मना जांणदा, किबेकि जोह चीज मणशा री आछी रे सामने राम्बड़ी साहा परमेश्वरा रे सामने सह बुरी साह।


होर अविनाशी परमेश्वरा री महिमा वै नाशवान मणश, होर चेलू होर सारी पशु री मूर्ति री समानता में बदलू।


पर यहूदी सह साहा जोह मना का साहा; होर खतना सह साहा जोह दिल होर आत्मा का साहा, नांई कि लिखूदा एडे री प्रशंसा मणशा री तरफा का नांई पर परमेश्वरा री तरफा का होई लोडी।


हामे जान्दा कि हमारे पुराणे मनुष्यतत्त्ब तेऊ सघे क्रुसा पेन्‍दे चडाउदअ साहा, पर पापा रा शरीर नाश होये होर हामा जेहा का पापा रअ सेबक बणी करे नांई रहू।


किबेकि हाऊं महीतरा का परमेश्वर री व्यवस्था का खुश हुंदा।


हाऊं सह पौलुस जोह थारे सामने दीन साहा पर पीठी पीछे थारी तरफा बे हिम्मत करा, तमाबे मसीहा री नम्रता होर कोमलता री बजा का समझाऊंदा।


एतकि तणी हामे हियाब नांई छाड़दे; किबेकि महारा बाहरी मनुष्यत्व नष्ट हुँदा, तेबा भी महारा भीतरी मनुष्यत्व हर धयाडी नउंआँ हुँदा रहंदा।


नम्रता होर संयम साहा; एड़े -एड़े कामा रे बरोधा में कोई व्यवस्था नांई।


मतलब सारी दीनता होर नम्रता सहित, होर धीरज धरी करे प्रेमा का एक दूजे री सहा;


एतकि तणी परमेश्वरा रे चुनीद रे बराबर जोह पवित्र होर प्रिय साहा, बड़ी दया, होर भलाई, होर दीनता, होर नम्रता होर प्रेम धारण करा;


किबेकि तमे तअ मुएँ, होर थारा जीबन मसीहे संघा परमेश्वर में गोझुदा साहा।


होर जेड़ा हामे तमावे समझाऊ, तेडे ही चुपचाप रहंणे होर आपणा-आपणा काम काज करणे, होर आपणे-आपणे हाथा का खटण रा प्रयास करा;


एडा वै हाम प्रभु यीशु मसीहा में आज्ञा दिंदा होर समझाउंदा, कि चुपचाप काम करी करे आपणी ही रोटी खाए करे।


राजाओ होर सभी बड़े पदा आले रे नियमित एतकी तणी की हाम मजे संघा होर अरामे संघा सारी भक्ति होर गम्भीरता संघा जीबन बिताएं।


सह आपणे बिरोधी मजे संघा समझाए, केहे जाण की परमेश्वर तयाबे मन फिराव रा दिल दे होर त्या सचा जाणे,


होर कासी री निंदा नांई करे होर ना झगडे करे पर कोमल सभावा रे होए होर सभी लोका संघा नम्रता संघा रहे।


एकती तणी सारी मना री मइल होर बईर भाब री बढ़दी दूर करी करे, तेऊ बचन नम्रता संघे ग्रहण करे, जोह दिला में बऊ होर जोह थारे प्राणी रा उद्धार करी सका।


किबेकि तमे अविनाशी नांई पर अभिनाशी री बजा का परमेश्वर रे जिऊंद होर सदा ठहरने आले बचना रे साबे नउंआँ जन्म पाऊ।


पर मसीह परमेश्वर जाणी करे आपणे-आपणे मना में पवित्र समझा। जोह कोई तमा का थारी आशा रे बारे में कुछ पूछे तेऊबे उतर दिंण बे सदा त्यारअ रहा होर नम्रता होर डरे संघा;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan