Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




માર્ક 7:16 - ઇન્ડિયન રીવાઇઝ્ડ વર્ઝન ગુજરાતી - 2019

16 જો કોઈને સાંભળવાને કાન છે તો તે સાંભળે.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

પવિત્ર બાઇબલ OV Reference Bible (BSI)

16 [જો કોઈને સાંભળવાને કાન હોય તો તે સાંભળે.] ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

પવિત્ર બાઇબલ C.L.

16 [જો તમારે સાંભળવાને કાન હોય તો સાંભળો].

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

પવિત્ર બાઈબલ

16 તમે લોકો મારા શબ્દો ધ્યાનથી સાંભળો. તમને લોકોને જો કાન હોય તો, સાંભળો.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




માર્ક 7:16
13 Iomraidhean Croise  

જેને સાંભળવાને કાન છે તે સાંભળે.


જેને સાંભળવાને કાન છે તે સાંભળે.’”


તેમણે તેઓને કહ્યું કે, ‘જેને સાંભળવાને કાન છે તે સાંભળે.’”


માણસની બહારથી તેનામાં પ્રવેશીને તેને ભ્રષ્ટ કરી શકે, એવું કંઈ નથી; પણ માણસમાંથી જે નીકળે છે, તે જ માણસને ભ્રષ્ટ કરે છે.


જયારે લોકોની પાસેથી જઈને ઈસુ ઘરમાં ગયા, ત્યારે તેમના શિષ્યોએ એ દ્રષ્ટાંત સંબંધી ઈસુને પૂછ્યું.


વળી બીજાં બીજ સારી જમીનમાં પડ્યાં, તે ઊગ્યાં અને તેને સોગણો પાક થયો,’ એ વાતો કહેતાં ઈસુએ ઊંચા અવાજે કહ્યું કે, જેને સાંભળવાને કાન છે તે સાંભળે.’”


પવિત્ર આત્મા મંડળીને જે કહે છે, તે જેને કાન છે તે સાંભળે; જે વિજય પ્રાપ્ત કરશે તેને બીજા મરણનું દુઃખ ભોગવવું પડશે નહિ.


આત્મા મંડળીને જે કહે છે તે જેને કાન છે તે સાંભળે. જે વિજય પ્રાપ્ત કરશે તેને હું ગુપ્તમાં રાખેલા માન્નામાંથી આપીશ, વળી હું તેને સફેદ પથ્થર આપીશ, તેના પર એક નવું નામ લખેલું છે, તેને જે પામે છે તે સિવાય બીજું કોઈ તે નામ જાણતું નથી.


આત્મા મંડળીને જે કહે છે તે જેને કાન છે તે સાંભળે.


પવિત્ર આત્મા મંડળીને જે કહે છે તે જેને કાન છે તે સાંભળે. જે વિજય પ્રાપ્ત કરશે તેને ઈશ્વરના પારાદૈસમાંના જીવનનાં વૃક્ષ પરનું ફળ હું ખાવાને આપીશ.


આત્મા મંડળીને જે કહે છે તે જેને કાન છે તે સાંભળે.


આત્મા મંડળીને જે કહે છે તે જેને કાન છે તે સાંભળે.


આત્મા મંડળીને જે કહે છે, તે જેને કાન છે તે સાંભળે.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan