Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




YOSHUA 6:2 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

2 AAKOÓ MUNGÚ Yoshua guri báy, «Aníng gixsár Yeriko ngi gawaá dabaawók i qaás, nee waawutmoowós nee slaqwaruuseerós sleémeerowo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




YOSHUA 6:2
20 Iomraidhean Croise  

Naagáy Daudi kaangwí guri yaahaás dír AAKOÓ MUNGÚ, «Xáy AAKOÓ MUNGÚ, múk Filisti u i haratláwa? Xáy, ngu dabaaeé qása?» AAKOÓ MUNGÚ, Daudi guri bay, «Daqáw, asma ar looeemawo múk Filisti ngu dabaawógi qaás.»


Naagáy xwaylarí nay hardát yaamu ngiwa aaliya', múk yaamuudá' kuri arbaá/. Múk Kana'ani kway gawaá dabaaín i qás dinkwa nee waawitaáine nee múk yaamudae, as adoodá' i slaiya' ngiwa dir'ín i tleehhiya'.


Inós qom'i nee siiwaduuwo gin warqeemiis. Waawitá gun gawaá kiteerií wa aweerimiis, oo hatlá' guri qamín, múk sageeloén gun sagalooár i hanmiis. Múk xu'utír koóm gun fuqurángw i hanmiis.


De'emaá waawuti'iimasinge, Munguú doori waawuti'iima ga sihhtis ar ta hhitinká kureeriwo nee arta baloó baliiká nee múk hatlá', ala waawuti'iimarí waawuti'iimár hatlá' sleémeero gan parhhamís gari hhitiín, nee waawuti'iimarí in kumaamít ay alhhe'eesay wasle.


Gaarí an sakwasleemadá' taa oó' nee malaykér Mungú, a gár taa oó' nee inooínaadá hhohho', as muu sleémeero umuú diiro kawa tsaahhi adór Munguú úr ir aleesleemuú kón daanduú waawuti'iima sleémeero ar muko, nee inós waawutmoó i slai gun tsawaar, tam heedaádá' liitlaákw kuduú alhhe'eesáy gun waawutmoó wá qaas.


Yaamuloouusér daanduú yaamu a gaarooká dirose. Dír malaykedá' gawaá doorí diriia adór i slai gan tlehhiit tam dír múk baraakaá yaamuwo. Heé dakós gu ilaá/ i kaahh tumu wák, laqaá heé gu báw, ‹Gár adoosíng kas tlehhit a milá?›


«Aá waawutámo, Munguú úr baabuúwók Nebukadnesa guna waawti'iimárí haniís nee uraay nee xirif nee aleesleemuwo.


Inós waawitaáín ngu gawaá dabaahúng i haniis, kuungá' kiri tsu/á', nee inooín kiri gunqarees. Heé inooín baqto gi aleesláw i kaahh, ay dír kuungá' inooín kay hhaamisa'.


Múk Israeli waawituú gixsaduuká' guri baál, oo gixsár Yeriko nee oo gixsár Ai tidár iisaapoó Beteli.


Yoshua nguri bayé', «Atén aga tsaahhaán adór AAKOÓ MUNGÚ yaamuudá' sleémeero ngira dír atén i haniís. Slám yaamuloouuse sleémeero ar baraadá' hoot hor/i gina eér as atén.»


giri beér, «Aníng a xuú' adór AAKOÓ MUNGÚ yaamuuká' ngira qaroó kuungií haniís. Atén hamí dae taa fák as kuungá', nee yaamuloouuse sleémeero ila' gaa wák dirhunge.


AAKOÓ MUNGÚ Yoshua guri báy,


Afkú gixsár Yeriko kuna tseék nee kuri xún asma múk Israeli kuwa tsee/ií ilaa/i. Tam heé ti'inángw tsee/a gwaa aleeslay i kaahh tumu wák, laqaá heé dahma gaa aleeslay i kaahh.


Kuúng nee slaqwaruuseerók gixsár Yeriko harweeraak wai wak umuú baalaaro, adoorí tleehhaak deelo lahhooe.


Naagáy AAKOÓ MUNGÚ Yoshua guri báy, «Kuúng ma da'ayumiitaar laqaá ma hhaslitaar, slaqwaruuse amohhe'eeseek. Daqaní ta tleerá' ay Ai, ga/aaweek, aníng waawutmoó Ai nee mukose nee gixsarose nee yaamuuwose ngaa dabaawók i qaás.


AAKOÓ MUNGÚ, Munguú múk Israeli, Sihoni guri qaás gawaá dabaá múk Israeli, Sihoni nee mukose kiri baál. Múk Israeli yaamuudaá múk Amori giri aál.


Ahaá aalisíng tinda haniís nee Kemoshi munguúwók i bu'utkáhe? Ala yaamu sleémeero kudá' AAKOÓ MUNGÚ, Munguúrén muu nguwa guús baraadá' wa ale, ngiri atén i haniís kuká' an daqaari'iimarén.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan