Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yohana 6:50 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

50 Ala tí an mikaáteedá' naa gawaá doorí wa awet. Hee bar ngaa /aáy i baloó gwaiiká.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ya/abtór hho' 1977

50 Ala tí an mikaáteedár naa gawaá doorí wa awet. Hee bar ngaa /aáy i baloó gwaiiká.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yohana 6:50
11 Iomraidhean Croise  

Slám heé aa gawaá doorí tsa/an i kaahh, aqo har Garmoó Hee kudá' naa gawaá doorí wa aweer.


Heé Garma gwa haratlintii', slafíngw alhhe'eesay wásl gu kón. Heé Garma gwa haratlintii'iiká slafiingw gu ariiká, aqo har sakwasleemár Mungú gun i dirí' daqisleém.»


«Án a kah, heé axweesante'eé' ga axamiís, nee kudaádá' aníng iga ya/aaw guri haratlintii', slafíngw alhhe'eesay wásl gu kón, slám i dahiiká baraá sakwasleema. Ala ina waaraáhh ar baraá gwa'ara, iri hardáh baraá slafiingw.


Asma mikaátér Mungú a tidá' awdiit gawaá doorí wa ale, nee muu guri slafíngw i hanís.»


Tari oó', «Ahaá, inós a Yesúwoóke, garmoó Yosefu. Slám baabuúwós nee aayoorós a kudá' ni xuaánaáke? Ahaá, mis kaahi, ‹Aníng nina gawaá doorí wa aweér.› »


Án a kah, heé aníng iga haratlintii', slafíngw alhhe'eesay wásl gu kón.


Aníng an mikaáteedá' slafíngw koom, tidá' naa awet gawaá doorí wa ale. Hee bar mikaáteerí ngaa /aáy, i slafaafín ay alhhe'eesay wasle. Nee mikaáteerí án ni haniis a slaqwte'eé' ar kilá', as muu slafiingw nguwa slay.»


Tí an mikaáteedá' naa gawaá doorí wa awet. Mikaáteerí nee tidá' baabi'iihúng naa /ayiyé' a wakeeká. Asma inooín tam mikaáteedá' kaa /ayi, ala qatlo kaa mayká. Ala heé mikaáteerí ga /aáy i slaaf ay alhhe'eesay wasle.»


Án a kah, hee bar axweesante'eé' gaa óh, i baloó gwaaiiká.»


Ala barnaxes Kristo i baraahúng wa hoot, daqaní slaqwtahúng aa gwá' as tlakweema, ala qeeruuhúng i slaaf asma kuungá' tunda gan'amuú i harafaár.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan