Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




YEREMIA 46:14 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

14 «Afo ilahanisaak baraá yaamaá Misriro, tseé' amór Migdoli, afo ilahanisaak amór Memfisi nee Tahpanesi, bawaak, ‹Ti amohhe'ese' ló'wa alé, asma slaqwara nu hhaamiís umuú diiro.›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




YEREMIA 46:14
23 Iomraidhean Croise  

Kár Abneri Yoabu guri ateét, iri oó', «Xáy, paánga in /ayayiínda daqisleém? Xáy, alhhe'eesaaywós u ga/eerakáhe adór kur tlaákw? Xáy, ta xaslamaamit ay xaylá? Mukók kuwa beeraká, ‹Hhaeehúng mawaak eeharahaduwo?› »


«Múk Israeli ádbaweek, ta alií wayaai xafaay ku tleehhi geeraá Pi-hahiroti, tla/ángw gixsár Migdoli nee tlawi, geeraá Ba'al-sefoni, xafayhúng tleehhaak dír isaapoó tlawi.


Bar aga sié', tay dee/aanuté', tundu qwaarees ar paánga, asma AAKOÓ MUNGÚ tí gana oó'.»


Geeraharuusér Soani a daktana, nee geeraharuusér Memfisi kaa al/aáy, tla/uudá' sleémeero ta harahhifi baraá tlahh'iiwo, an kudá' múk Misri ngwa geerahariye' baraá qwanaay.


Múk Ashuru ku tsuu/ ar paánga ala ar dákw heewooká. Inooín kin /aay nee paánga ala ar dákw hee ba/a, múk Ashuru tari /akumiit, nee masoombar'ín gadiyér tawa bihhií noongo'otiiká gari tléhh.


AAKOÓ MUNGÚ i paángár kón, aa da/atuúr tseerero, wayo ngaa oohiyé' tseerdu a adór kuqaá deeloó bee/aangw nee oo aara, tlawaanqa a tidár guumbayayáuú gwaandaawe. Asma AAKOÓ MUNGÚ amór Bosraro i ilahhooár muruú ta tsu/i ga hanmiis, tsu/utár yaariir baraá yaamaá Edomuwo i deer.


Gawaá tlom'aá kwankwaari sleémeero awa baraá xaanxaywo, mukdá' gi hhaamiís naa hardáh, paángár AAKOÓ MUNGÚ i hardát as yaamu ngiwa hhaamis, bartaqá' wa aleeró ay tiqá' hee tumu wák oo waydúr hoót i kaahh.


Slám tam adoorihe múk Memfisi nee Tahpanesi slamángw sagós kwaa hayóh.


Aníng mukók una muúx ala naa ya/ani'iiká, inooín dakuúsar'ín ngiri si'iyé', aaruuserhúng kana tsuú/ ar lawluuhúng adór dirángw slahhaá' kawriro.


Yeremia axweesantá AAKOÓ MUNGÚ gana axaás daanduú múk Yahudi kudá' yaamaá Misrírí dirií' baraá gixsadaá Migdoli, nee Tahpanesi, nee Memfisi nee yaamaá Patrosi, i kat,


Baalaarí an baalár Aako, MUNGÚ Aleesleemusmo, an baalár inós li/ay nguwa bui. An deelór wakuuserós ngiwa sakwasleemuti, mukwí paánga gun /ák ay dír i hhe'es. Tseerer'ín gan wát ay dír i ax. Asma Aako, MUNGÚ Aleesleemusmo ilahhooár muruú ta tsu/i ga hanmiis amór yaamaá /iya awa iisaapoó yaaér Eufrate.


Kuungá' yaamuloouusér Misri, ti amohhe'eese', nee xooslarhúng tseegaak as loohaay. Asma gixsár Memfisi ka xaanxay tleehh, tari taangwá muu i hootiiká.


Axweesantí a tidá' aa oó' daanduú múk Misriro, nee slaqwaruusér Farao Neko waawutmoó Misri, slaqwaruusedár baraá Karkemishi bihhaá yaaér Eufrate. Nebukadnesa waawutmoó Babuloni slaqwaruuseedá' ngaa baál qoomár kurkú tsiyáhh oo waawuti'iimár Yehoyakimu, garmoó Yosia waawutmoó Yuda.


«Heewí, aariím daanduú múk Amoniwo, nee daanduú axweesantaín tidár waaniqaay dír múk Israeliwo. Inooín ki beer, ‹Paánga! Paánga kaa amohhe'eés muu tsu/taaro, kaa duúq as ngiwa hhaamis, kaa qwiiri/iís i war'eeliín adór mankari.


«Anuú Aakoó MUNGÚ an kah, Slaqsi'iidaá munguaá hatlá' in hhitiím, tam slaqsi'iidá' baraá gixsár Memfisi in hhitiím. Geeraharusmo i sangw deeruutiiká baraá yaamaá Misriro. Múk Misri tari daeérár hoot.


Asma ga/aawaak, qwanayhúng un ilagobá' tunduri ilaoh nee múk Misri, ala /antaá Memfisi nu daamaraná'. Daqaari'iimarhúng ar peésa sla/a ngi alti'ít, nee marayhúng laqaya' ngi alti'iitiyá'.


Ga/aaweek, AAKOÓ MUNGÚ Aleesleemusmo i kaahi, «Án a slaáqw nee kuúng, gaarduwók kudaá slaqwara i hhamiís ar asla, slaqwaruuseerók tidár adór direeri ngari tsuú/ ar paánga. Sluqoorók tidá' sleémeero an amór saáwí kwaáhh baraá yaamuwo, nee afór ya/abuuseerók kay malé axasiiká baloó alé.»


Maheerieé' in xufitiís ar tseere, paángar'eé' fu'unaay giri /ák, tseerér mukdá' taa tsuú/ nee kudá' taa hayóh, tam geeraharuusér wakuuse sleeme.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan