Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




YEREMIA 40:8 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

8 inooín niri tlayé' ay dír Gedalia baraá Mispa. Mukwí inooín an xwaylár Ishmaeli garmoó Netania, nee Yohanani nee Yonatan daaqoó Karea, nee Seraya garmoó Tanhumeti, nee garmoó Efai kuduú Netofa, nee Yesania garmoó Ma'akati, inooín nee muk'ine tina alkoné'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




YEREMIA 40:8
29 Iomraidhean Croise  

Múk Amoni kawa tsaáhh adór Daudi kura buhhtís, múk slaqwara oo ya'ár hi'iít oo kume mibeeri tsár kuna tlaáxw amór múk Aramu wa ale, inooín a múk yaamaá Bet-rehobu, nee yaamaá Sobaro. Nee múk slaqwara oo kume mibaá nee tsár guri tlaaxw oo yaamaá Tobu, nee múk kumuú wák oo waawutmoó yaamaá Ma'aka.


Múk Amoni tindina ti'iít as slaqwara, tari amohhe'eesiyé' dír afkú slumtá gixsár Rabár wa ale, an gixsar'ín ar ur. Ala múk Aramu inooínaadá' Sobár dahhá' nee oo Rehobúr daáhh, nee mukdá' Tobúr daáhh, nee Ma'aka, tina amohhe'eesiyé' baraá tse/aá /awaák wa ale.


nee Elifeleti, garmoó Ahasbai, oo múk Ma'aka, nee Eliamu, garmoó Ahitofeli, oo múk Giloni,


Qoomár geeraharuusér slaqwaruuse dinkwa nee muu sleémeero kaangwí kuwa axaás, adór waawutmoó Babuloni Gedalia ngura ga/aawusmooín wa qaás, inooín sleémeero niri amór Gedaliawí daqayé', baraá Mispa. Mukwí a Ishmaeli garmoó Netania, nee Yohanani garmoó Karea, nee Seraya garmoó Tanhumeti oo xoorór Netofati, nee Yesania garmoó heé Ma'aka.


Qoomár slahhángw faanqwe Ishmaeli garmoó Netania, nángw naangó Elishama, kuduú tlahhoó waawutmo, ina amór Gedalia káy inós dinkwa nee múk mibaangw, Gedalia nguri muxiyé', ngway gaasiyé'. Inós sleeme múk Yahudi nee oo Kaldayo kudá' baraá Mispárí dirií' guri tsuú/.


nee Maharai kuduú Netofati, nee Heledi garmoó Ba'ana kuduú Netofati,


Ma'aka harér quturmo wasl ar Kalebu daaqoó aa laqwál a kwí: Sheberi nee Tirhana.


Daaqoó Salma kudá' gixsár Betilehemu gaa iimu/un a múk Netofati, nee oo Atrot-bet-yoabu nee tlaqtá múk Manahati nee oo Sori.


Inooín tina alkoné' nee Serubabeli nee Yeshua, nee Nehemia, nee Seraya, nee Re'elaya, nee Mordekai, nee Bilshani, nee Mispari, nee Bigwai, nee Rehumu nee Ba'ana. Faarór hhawaataá tlahh'aá Israeli a tí:


Múk yaamaá Netofa a mibeeri kooán nee lahhoó'.


Múk Betilehemu nee Netofa a tsiiru nee mibeeri dakaát nee dakaát.


Geeraharuusedá' mune gari tsú/ dír Yeremia kuri muúx, nguri dahaasiyé' baraá doó tseegamo. Do'oduú goousmo Yonatan kudá' taa doó tseegamo tleéhh.


Hám daxta, aníng kuúng un firiím, iia qaaseek, aakooeé' waawutámo, aníng mi malé baraá tseegamór i ki/isar, baraá do'odú goousmo Yonatan asma aníng a baraadií gwaá.»


Daqaní kuúng ki beer, ‹Aníng waawutmo una fiririím as mitiwa ki/ís baraá tseegamo amoodár doó Yonatan as mawa amoodá' i gwaá'.› »


Nee qoomár múk Yuda kudá' baraá yaamaá Moabu hoót nee yaamaá Amoni nee awa Edomu, nee yaamaá hatlá' kawa axaás adór waawutmoó Babuloni Gedalia garmoó Ahikamu, garmoó Shafani gura ga/aawusmooín wa qaás.


Naagáy Yohanani garmoó Karea dinkwa nee geeraharuuse sleémeero ar slaqwaruuse nina hardihiyé' dír Gedalia baraá Mispa, kuri báy,


«Xáy, kuúng hám a xúa adór waawutmo Ba'alisi oo Amoni Ishmaeli garmoó Netania ngura ya/aáw as kuúng uwa gaasi?» Ala Gedalia garmoó Ahikamu axweesantí gaa looeesiiká.


Naagáy Yohanani garmoó Karea iri axweés nee Gedalia ar naaqo amór Mispa wa alé, guri báy, «Xaa ya/aám, án Ishmaeli garmoó Netania ngu gaás, nee tí hee tumu wák mingiwa xuú'. Ahaá waáy, inós kuúng gár us gaasi a milá, nee múk yaariír kwí oo Yahudi aa burumburiit gár is diya/aati nee paanaywí oo Yuda kus hhaamisi?»


Aluuwo Yeremia iri tláy amór Gedalia, garmoó Ahikamu baraá Mispa, inós nee mukdá' aa baraadií meet tari alhoót.


Qoomár slahhángw faanqwe Ishmaeli garmoó Netania garmoó Elishama, kuduú xwaylár doó waawutmo, heé wák baraá tla/ángw geeraharuusedár uren ar waawutmo, nee múk mibaangw tari altláy ay baraá yaamaá Mispa, tari hardáh dír Gedalia garmoó Ahikamu. Qoomár tawa al/ayin baraadaá Misparo,


Ala Yohanani garmoó Karea nee geeraharuusér slaqwara sleémeero kaangwí tlákw Ishmaeli garmoó Netania aa tleéhh nguwa axaasiyé',


Ishmaeli garmoó Netania nee mukós kuduú mibaangw Gedalia garmoó Ahikamu garmoó Shafani nguri gaasiyé' ar paánga. Gedaliawí an kudá' taa tsawaár aáng nee waawutmoó Babuloni as tawa ga/aawusmoó yaamu.


Naagáy geeraharuuse sleémeero ar slaqwaruuse, Yohanani garmoó Karea nee Asariya garmoó Hoshaya dinkwa nee muu sleémeero, iimír na/ii nee múk urene,


Naagáy Yeremia Yohanani garmoó Karea nee geeraharuusér slaqwaruuse dinkwa nee muu sleémeero, oo urén nee na/iiwo, gina ateét, giri báy,


Asariya garmoó Hoshaya, nee Yohanani garmoó Karea nee mukdá' sleémeero oo tlakwén Yeremia nguri bayé', «Kuúng a lamusmo, AAKOÓ MUNGÚ, Munguúrén kuúng ugwa ya/aawiiká atén tiwa beer, ‹Ma yaamaá Misrír i hotaá awaara'.›


Ala Yohanani garmoó Karea, nee geeraharuuse sleémeero ar slaqwaruuse, mukduú Yuda aa meet, kudá' naa baraá xoordaá hatlá' wa kii/ amoodá' aáng kay diyaá/, kuna ar tláy.


«Yairi heé tlahhoó Manase yaamu sleémeero awa Argobu gina hayóh, an yaamaá Bashani ay dír digimuú múk Geshuri nee múk Ma'aka. Yaamu sleémeero gina umuuwós ar ateét, tam ay laarí yaamuudá' ki bay Hawot-yairi.


Yaamaá aa sawaawuti'ín bihhaá /iko ay tloomár Hermoni, bihhaá basko ay gixsár Saleka. Yaamaá Bashani sleémeero a kós, ay yaamaá Geshuri nee awa Ma'akati bihhaá da/aawe, bihhaá /iko ay tla/auhuú Gileadi, bihhaá basko ay digmuú yaamaá waawutmo Sihoni oo Heshboni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan