Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




YEREMIA 32:35 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

35 Kitángw ilahhooa oo munguú ta bay Ba'ali nguna tleehhiyé' baraá xatstá garmoó Hinomu, as ilahhooár na/aá dasu nee awa daaqaay kawa hanmiisi dír munguúdá' ta bay Moleki, tam inooín aníng iga ádbawiikahe, nee gaarí aga inslawiiká. Inooín muruuwí ta waki nguna tleehhiyé', tam múk Yuda nguri dahaasiyé' baraá tlakweema.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




YEREMIA 32:35
33 Iomraidhean Croise  

Aníng adoorí a tleéhh asma Solomon aníng iwa geexáy, munguaá hatlá' gina sluufmisuú áy, kudá' ta bay Ashtaroti, munguú /ameeni kuduú múk Sidoni, nee Kemoshi, munguú múk Moabu, nee Milkomu, munguú múk Amoni. Solomon aa dee/aanuút, tlakweema gaa tleéhh dír geeraaeene, nee kaahir'eé' gaa oohiiká nee axweesante'eene. Adoodá' baabuúwós Daudi aa tleéhh inós gaa eehariiká.


Gawaá tloomadár bihhaá da/aáw awa Yerusalemu, Solomon kiteeri giri tleéhh awa ilahhooa kawa hanmiisi dír munguúdá' ta waki oo ta bay Kemoshi oo múk Moabu nee dír munguúdá' ta waki oo ta bay Moloki oo múk Amoni.


AAKOÓ MUNGÚ múk Israeli gu sii' as tlakweemadá' Yeroboamu aa tleéhh, nee múk Israeli gway baraá tlakweemií dahaás.»


Nadabu tlakweema gina tleéhh dír geeraá AAKOÓ MUNGUHE, adoodá' baabuúwós aa tleéhh gana eehár, kudá' múk Israeli gwaa baraá tlakweemií dahaas.


Muruuwí sleémeero ina tleehharuút, asma Yeroboamu AAKOÓ MUNGÚ, Munguú múk Israeli guna buhhtís, ar tlakweemaawós, nee múk Israeli guna baraá tlakweemií dahaás.


Adoorí ina tleehharút asma tlakweemadá' aa tleéhh geeraá AAKOÓ Munguhe, inós Yeroboamu guna aleealuús, nee múk Israeli guri baraá tlakweemáy dahaás.


Múk do'ók u adór múk doó Yeroboamu tleéhh, garmoó Nebati, nee adór doó Ba'asha garmoó Ahiya, asma kuúng aníng iga ló'wa buhhtís, nee as múk Israeli kuwa baraá tlakweemáy dahás.›


«Asma waawutmo Manase muruú buhhtamís guna tleéhh tam xoorór múk Amori ba/a, tidá' baraadá' i dirii', nee inós múk Yuda guri baraá tlakweemií dahaás ar murslaaqatuudá' aa tleéhh,


Kiteeraá ilahhooa gina tleéhh baraá Doó AAKOÓ MUNGÚ didá' aáng AAKOÓ MUNGÚ iwa oó', «Yerusalemu an dír umuueé' kuwa ateeti.»


Waawutmo Yosia Tofeti gari meeta gaás, tidár baraá xatstá daaqoó Hinomu, as hee garmaawós laqaá dasiirós mingiwa baraá xátstí daá/ tawa ilahhooár munguú ta bay Moloki.


Tam adoorihe kitangwduú ilahhooa, kuduú Beteli oo gawaá gongoamo oo Yeroboamu garmoó Nebati, kudá' múk Israeli gwaa baraá tlakweemií dahaas, aa tleéhh, guna feé/, wa/eeridaá ilahhooa awa gawaá gongoam' gana feé/, tlaa/eewós giri naasúy adór teeri, slaqsa'aá Ashera giri daá/ ar asla.


Tam adoorihe, Yoram tlakweema gaa mayká adór waawutmo Yeroboamu, garmoó Nebati, kudá' aáng tlakweema gaa tleehh nee múk Israeli guna baraá tlakweemií dahaás.


Daaqaywós sleeme guna ilahhooár da/tá wa hanmiís baraá xatstá garmoó Hinomu wa ale. Tlaa/e gina xuú', iigu'utu guna leelehiít, muruuduú taami ohiingw guna tsegiít, sleeme tana aldinku'umiís nee mukdá' giaá duxuúm nee da/aluuse. Inós tlakweemaá yaariir gina tleéhh dír geeraá AAKOÓ MUNGUHE, Mungú guri buhhtís.


Ala Manase muk Yuda nee oo Yerusalemu guna baraá tlakweemáy dahaás, tlakweema ngina tleehhiyé' ta kudaá xoordaá hatlá' ba/a, kudá' AAKOÓ MUNGÚ aa hhaamiís geeraa múk Israelír wa ale.


Tam kaahamuusér Mungú tidá' uren sleémeero nee muu sleémeero, niri inkihhimu wasleesiyé', asma tlehhmi'iidá' ta waki awa xoordaá hatlá' ngina eehariyé', tam doó Mungú nguri meetagaasiyé', kudá' inósuú kilá' aa hhoohhooeés oo baraá Yerusalemu.


Mose Aroni guri báy, «Gár mukwí naa kuúngií tleéhh a milá, tlakweemaá ur awa adór kuká' kiri dir'ínií húp?»


Kuungaásingá' ilatleeri na al'ot baraá xaa'aá ti'itú wa ale, dír qo umuú qamuú xa'anoó loo/o naa/e. Kuungaásá na/iihúng tsu/á' baraá xatsoó wa ale, ngiri ilahhooár wa hanmisá' baraá mar'ór tla/ú wa ale.


Ti alkoonde' ay baraá xatstá garmoó Hinomu, nee ta waarahhá' ar dír afkú ta bay Qambeesama'. Bar aga didií hardát, axweesante'eé' tidá' ni oó' ka dir'íní ó'.


Sla'aaruuserhúng sleémeero kuungá' naa gunqaarés, kuungá' nu baloó gár i xuiiaaká. Aníng kuungá' naa slaáhh adór wakusmo, kuungá' tundu muux ar gurtleemu wasle, asma dakuúsarhúng ka ló'wa ur, tlakweemaahúng ki ló'wa yaariir.


Tam adoorihe aníng sagadiyuuser'eé' ar aaruuse ya/abtooro aga mawiiká, niwa kah, ‹Muruuwí ta waki mu tlehhiitara, kwí aníng ni ahhiit!›


AAKOÓ MUNGÚ i kaahi, «Xwaylár Yuda tlakweema gaa tléhh dír ilaeene. Inooín muruuín kudá' án ni waak ngwaa baraá dooeé' i qaasiyé'. Dooeé' kudá' taa umuuér ateét ngway meetagaasiyé'.


Kitángw ilahhooa ki hanmiisi nguri tleehhiyé' didár gawa ta bay Tofeti, baraá xatstá garmoó Hinomu, as na/ii'ín awa daaqaay nee awa dasu kiwa da/aa/an ilahhooár wa ale. Gaarí aníng aga baloó dir'ín i hara'ayimiiká, sleeme aga inslawiiká.


Inooín nina fuqusiyé' nee naa tsu/uutiyé'. Tsaatu'uuma ngaa tleehhiyé' dír slaqsi'idaá munguaá hatlá', nee na/ii'ín kudá' naa aníng i laqwaaliyé' ngina ilahhooár wa hanisiyé' dír slaqsi'iidá'.


Na/aywók ló' mu baloó ilahhooár wa hanisaar dír munguú ta bay Moloki, asma adoosinge umuú Munguúwók u /oosliín. Aníng a AAKOÓ MUNGÚ.


Aasla'áy, a aningeeká. Kuungá' heémár Moloki ana gagariindé', nee tsetsee/ír munguúhúng, kudá' ta bay Refani, murslaaqatuudá' taa tlehhé' as kuwa sluufmisa'. Gawaá adoorihe án kuungá' nu loohatís nuri har waarahhaás Babuloniro.›


Kuungá' AAKOÓ MUNGÚ, Munguúhúng mu adoorír firirimaara', asma umuú gár AAKOÓ MUNGÚ aa aahhi inooín ngina dír munguii'íní tlehhiitiyé'. Tam inooín daaqay'ín nee dasuuine ngina da/a/ané' baraá asla as tawa ilahhooár da/a/aangw dír munguii'ine.


Baraá tla/angwhunge hee tumu wák miwa deeruút, heé na/aywós oo garma, laqaá oo dasi gu baraá ásltár ohís as nguwa ilahhooár wa haniisi, laqaá heé tlaa/aá xuaaiím, laqaá heé tu/u/uúm, laqaá oo isaá araa'ár,


naagáy hhawaatuuduú geera /ameenidá' ngiwa inki/i tawa male hareerós i hariindaaká, asma kaa qaroó meetagaás. Adoorí biringa tleéhh, dír AAKOÓ MUNGUHE a gár tlaakw. Gawaá adoorihe yaamuudá' AAKOÓ MUNGÚ, Munguúhúng naa kuungií haniís as kiwa ala' mi tlakweemár awaara'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan