Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




YEREMIA 28:1 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

1 Kurkuduú kilae, slahhángw kooán oo kurkú tsiyáhh oo waawuti'iimár Sedekia waawutmoó Yuda, Hanania garmoó Asuri, aarusmoó gixsár Gibeonír daáhh, ina dir'eé' axweés baraá Doó AAKOÓ MUNGÚ wa alé. Ina i axweés dír geeraá kaahamuusér Mungú wa ale, nee geeraá muu sleémeero, iri báy,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




YEREMIA 28:1
22 Iomraidhean Croise  

Waawutmo iri Gibeonirí tláy as ilahhooár muruú ta tsu/i ngiwa amoodá' wa haniisi, asma didá' an ak gongoamoó xu'utiít. Solomon ilahhooár da/a ar kume gari didá' wa haniís.


Sedekia waawuti'iima ngiwa iimu/ún kureeriiwós a mibeeri tsár nee wak. Inós baraá waawuti'iimaro kureeri ngaa /aáy a mibaá nee wak baraá Yerusalemuro. Umuú aayoorós a Hamutali dasír Yeremia kuduú Libna.


Sedekia waawuti'iima ngiwa iimu/ún kureeriiwós a mibeeri tsár nee wák, ina baraá Yerusalemúr wa waawuti'ín kureeri mibaá nee wak.


Sage an bariisér ilaiwa/amér koom, hhayshe an aaruuseedá' lamtá intsaahhatimisá'.


Aarusmo kudá' tlataawós káh, tlataawós ngi oin, ala kudá' axweesante'eé' ga koóm ngi dahareemisi ar inkihhimu. Muundáy nee aangano iqo tsuwa alqoná'a? Aanuú AAKOÓ MUNGÚ tí ngina oó'.›


Qoomár iimu/úngw waawuti'iimár Sedekia garmoó Yosia, waawutmoó Yuda, Yeremia axweesantá AAKOÓ MUNGÚ gana axaás,


Anuú Yeremia, waawutmo Sedekia oo Yuda una báw, «Waawutmoó Babuloni ilaiwawa/eek. Inós sagadiyuuseek nee mukose, daqaní kuúng a hót.


Daqaní kaangwí huweek dír waawutmoó Edomu, nee dír waawutmoó Moabu nee dír waawutmoó Amoni, nee dír waawutmoó Tiro, nee dír waawutmoó Sidoni, ar loohír muk'ín kudá' hardah Yerusalemu, kudá' naa Sedekia waawutmoó Yuda gwa artá ay.


Hanania iri dír geeraá muu sleémeeró wa oó', AAKOÓ MUNGÚ i kaahi, «Adoorí an adoodá' taaqwantidá' waawutmo Nebukadnesa xoordu sleémeero ngira tsegiít ngir geeqaw, adoorí an tleéhh afiqoomár kureeri tsár awa hi'iitá'.» Naagáy aarusmo Yeremia iri tláy.


Kurkuduú kilae, qoomár slahhángw faanqwe, aarusmo Hanania iri gwaá'.


Aluuwo aarusmo Yeremia aarusmo Hanania guri ii axweés dír geeraá kaahamuusér Mungú wa ale, nee dír geeraá muu sleémeero kudá' aa sihhiit baraá Doó AAKOÓ MUNGÚ.


«Asma kuungá' a kata', ‹AAKOÓ MUNGÚ aaruuseerén ngaa yaamaá Babulonír wa sláy.›


inós iri tláy amór doó waawutmo baraá kutuwidár goouuse, nee geeraharuuse sleémeero aa baraadá' i iwít. Inooín an goousmo Elishama, nee Delaya garmoó Shemaya, Elnata garmoó Akbori, nee Gemaria garmoó Shafani, nee Sedekia garmoó Hanania, nee geeraharuusér hatlae.


Qoomár iwa dír Afkú dahma oo ta bay, «Benyamini» xuumusmoó wák oo ta bay Iriya garmoó Shelemia garmoó Hanania, Yeremia guri óh, guri báy, «Kuúng an /akumít as tawa haraagwa' amór slaqwaruusér Kaldayo.»


Aaruuseerók tidá' ugwa i aaraariin i amá, tidá' ugwa baabeer, ‹Waawutmoó Babuloni kuúng u iharaatlayká laqaá yaamuuká'?›


Aarusmo Yeremia axweesantá AAKOÓ MUNGÚ gana axaás daanduú múk Elamuwo, qoomár Sedekia waawuti'iima ngiwa iimu/úngw baraá yaamaá Yudawo.


Kaangwí an kudá' aarusmo Yeremia aa hara'ayín Seraya garmoó Neria, garmoó Ma'aseya, qoomár Seraya nee Sedekia waawutmoó Yuda tawa Babuloni káy, bál kurkú tsiyáhh oo waawuti'iimár Sedekia. Seraya a geeraharusmoó slaqwaruuse.


Iigu'utuuín a lamtá tawo, nee inooín gár i aariirina' a al/aymár tawo. Inooín ngiwa xuiya' in axweesiyá' kitángw anuú AAKOÓ MUNGÚ wa aleeró, ala aníng ngaa ya/aawiiká, slamí inooín ngi xuiya' aníng tidá' i aariirina' a boo/eés.


Waawutmo ngun qwal/amisiyá' ar tlakweemaaín, nee muk'ín oo urén ar foluuín.


Baldá' AAKOÓ MUNGÚ múk Israeli guri baalírí haniís daanduú múk Amoriwo. Yoshua iri sihhiít dír geeraá múk Israeli, AAKOÓ MUNGÚ guri firín iri oó', «Tsee/amá, kuúng sihhiít gawaá Gibeoni, sláhhaangw, kuúng sihhiít baraá xatstá Aiyaloni.»


Ala yaamuloouusér gixsár Gibeoni kangwdá' Yoshua aa tleéhh baraá gixsadaá Yeriko nee Airo kuwa axaás,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan