Baldae Mungú alqado gana tleéhh nee Abramu, Abramu guri báy, «Aníng xwaylarók a yaamuká' i haniís, iimír yaaér baraá yaamaá Misri ay yaaér ur ar Eufrate,
AAKOÓ MUNGÚ, Munguú doori, kudá' aníng iga duux amór doó baabuúeé' wa alé, baraadá' ti laqwaál, ina aníng i axweés, iri al'axweesántí haniís iwa kaahi, yaamuká' ngi xwaylarógí haniís. Inós malaykamoowós ngu ya/aaw geeraawók wa alé, kuúng garmaaeé' nguri harér i sleér amoosíng wa alé.
Naagáy malaykamoó Mungú kudá' aa giirin geeraá xoorór Israeli wa ale, iri tláy iri aluuín i kií/. Nee uhmooduú huunki iri quútl dír geeraaine, iri sihhiít aluuín i ale.
Qoomár bar malaykamooeé' kuungá' naa geerahaár nuri hardahaás baraá yaamaaá xoorór Amori nee ar Hiti, nee ar Perisi, nee ar Kana'ani, nee ar Hifi, nee ar Yebusi, xoorduuká' ngiri hhaamiís.
Ala hám daxta, tláw, muu geerahareek ay didaádá' aníng kangós naa kuúng báw. Ga/aaweek, malaykamooeé' geeraawók gi haar. Tam adoorihe bál aníng birna amorhúng káw, li/aay u buú' as tlakweemaaín.»
Aníng malaykamooeé' ngu ya/aáw, inós geeraahúng gi haar, aníng mukdá' baraadá' wa hoót u guús. Inooín a xoorór Kana'ani, nee ar Amori, nee ar Hiti, nee ar Perisi, nee ar Hifi nee ar Yebusi.
AAKOÓ MUNGÚ Aleesleemusmo i kaahi, «Ga/aawaak, ya/abusmooeé' u ya/aáw, inós loohi gan amohhe'ees geeraaeé' wa alé. Aakoodá' ta leelehhita' in hardah baraá Do'ós i alé ar gaanslaay. Qaytsité', ya/abusmo kudá' ta daamaraandá' ar qwal/amaaye, ni hardah, as alqador'eé' ngiwa alki/iiti.»
AAKOÓ MUNGÚ atén kuri i /aa/amimaán, inós /aa/eerén giri axaás, malaykamoowós nguri ya/aáw as tiwa duuxi baraá yaamaá Misrír wa ale. Ala hamí daxta a diirír Kadeshír i diriaán, gixsár dír digmuú yaamuuwógí dirii'.
Mungú iri qa/iít buhhtawo asma Bala'amu iwa daqáy, as adoorí malaykamoó AAKOÓ MUNGÚ iri saga awín loohirí ale, as nguwa ilaa/i. Qoomaarihe Bala'amu i gawaá daanduú daqwaywós ti koná' nee sagadiyuuseerós ar tsár.
Ina oó', «AAKOÓ MUNGÚ amór tloomár Sinai ngina daáhh, tina amór tloomár Seirír wa harati'iít, tina amór tloomár Paranír wa i gwa/aát, nina baraá tla/ángw malaykér yaariír wa ti'iít, nee asla ina ót gawaá dakós oo doó /iyáy wa ale.
Looarka wake Yoshua iiwa isaapoó gixsár Yeriko, Yoshua heé símér koóm gway ár i geeraawós wa sihhmiit. Yoshua iri amoorós i hi'iít guri báy, «Xáy, kuúng a bartá slaqwaruusér ayaaréne laqaá bartá wakaruuseerén?»
Heedaádá' iri oó', «Aasla'áy, án bartá naa áw i káhh, aníng a diirí dirií', asma aníng a geeraharusmooduú malaykér AAKOÓ MUNGÚ.» Yoshua iri tumbarara'aát, giti gari yaamúr óh as ilaiwa/ame, iri oó', «Aakooeé', aníng a sagadiyusmoowók, gár kuúng ta sla' ar ni tleehh a milá?»